La OSSI seguirá ocupándose de esta cuestión e informando oportunamente al respecto.
监督厅将继续这一问题,并及时报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo la compañía llevó a cabo una campaña de desinformación pública durante muchos años para sembrar dudas, responsabilizar a los consumidores individuales y evitar acciones regulatorias que pudieran afectar su industria.
然而,该公司多年来一直开展公共虚假信息宣传活动, 以散布疑虑,追究个人消费者的责任, 并防止可能影响其行业的监管行动。
Por otro lado, en el primer aniversario del asesinato de la periodista palestina Shireen Abu Akleh, expertos de la ONU han alertado de que las autoridades israelíes aún no han hecho rendir cuentas a los autores.
另一方面,在巴勒斯坦记者希琳·阿布·阿克勒 (Shireen Abu Akleh) 遇害一周年之际,联合国专家警告说, 以色列当局尚未追究肇事者的责任。
También pedimos a las autoridades que investiguen de inmediato todas las muertes bajo custodia conforme a las normas internacionales, que hagan rendir cuentas a los responsables y que garanticen justicia y reparación a los familiares de las víctimas.
我们也呼吁当局立即按照国际标准对所有在押人员死亡事件进行调查,追究相关责任人的责任, 确保为遇难者家属伸张正义并给予赔偿。