有奖纠错
| 划词

Abrumado por las presiones políticas, los desacuerdos financieros y otras complejidades, el proceso fue penoso y oneroso.

受到政治压力、财务纠纷和其它复杂因素干扰情况下,这项工作费钱费力。

评价该例句:好评差评指正

Que los Janjaweed abrumaron a la policía es una tendencia que comenzó antes de que estallara la crisis actual y que puede inferirse de la información facilitada por el propio Gobierno.

金戈威德民兵制服警察情况当前危机爆发前已经开始,并且可以从苏丹政府本身

评价该例句:好评差评指正

Al iniciar el examen de los objetivos de desarrollo del Milenio, los desafíos que plantean el hambre, la pobreza y las enfermedades continúan abrumando nuestra conciencia y la conciencia de la comunidad internacional.

们开始审查千年发展目标之际,饥饿、贫穷和疾病所构成挑战继续是困扰们和国际社会良知最重大问题。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la Asociación de colaboración en materia de bosques dicen que el acuerdo internacional ha representado un apoyo para muchas acciones encaminadas a aplicar una ordenación sostenible de los bosques, pero señalan que crecientes exhortaciones a una mayor acción procedentes del Foro están abrumando a los organismos de aplicación en todos los niveles, en especial en los países en desarrollo.

森林合作伙伴关系成员指,国际安排为执行可持续森林管理多项工作了支助,但注意到论坛不断呼吁进一步采取行动,使各级执行机构,特别是发展中国家执行机构不堪重负。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


densimetía, densímetro, densitensímetro, denso, dentado, dentadura, dentadura postiza, dental, dentar, dentario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

La señora Philips se quedó totalmente abrumada con tal exceso de buena educación.

的礼貌使腓力普太太受宠若惊。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Ya estaba dormitando en una chaise longue, abrumada por el cansancio.

她已经疲惫不堪地躺在一张长椅上睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Pero se dio cuenta de que, a veces, tenía tareas grandes por hacer que le abrumaban y no podía resolver ninguna.

但他发现,有时要做的事情太多,压得他喘不气来,而且一个也解决不了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando comienzas a abrumarte fácilmente con las cosas cotidianas, esto podría ser un signo de empeoramiento de tu salud mental.

当你开始容易被日常事务压垮的时候,这可能就是心理状况恶化的一个标志。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

No son muchos, aunque el estruendo de sus crímenes retumbe por todo el planeta y nos abrumen de horror las pesadillas que provocan.

尽管他们的罪行每每令世界震惊,令我们惊恐至于噩梦,但他们为数不多。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La depresión a menudo te abruma con sentimientos de tristeza y culpa que se acumulan en juicios obsesivos y negativos sobre ti mismo.

抑郁症常常让你感到悲伤和内疚,这些情绪会逐渐累积,让你产生无法摆脱的消极的自我判断。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No, ante una vista tan majestuosa como aquella, se sintió tan genuinamente abrumada por la emoción que no tuvo palabras para describir lo que sentía.

面对这壮美的景色,她处于一敬畏和窒息的状态,始终没能说出一句赞美的话来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

但你如何你能做到的方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Pues bien, aquel mozo, por la sutileza de entendimiento y, al mismo tiempo, por su poca experiencia, abrumaba a su padre en muchas cosas de las que hacía.

“那小伙子也是如此,他虽然机灵,却缺了结事情的头脑,他父亲该做的许多事,都受他牵制。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

Claro, nos abruma inmediatamente, entonces tú dirías que deberíamos empezar a crear un hábito, como se dice por ahí, pasito a pasito, paso a paso.

当然,它会立即让我们不知所措,所您会说我们应该开始养成习惯,就像他们说的那样,一点一点,一步一步。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y aunque en ocasiones nuestras emociones nos abruman tanto que ni nosotros mismos nos entendemos eso es una prueba de que lo que estamos experimentando es retador, enigmático y desconcertante, y nuestras emociones complejas nos permiten navegar lo que estamos viviendo.

尽管有时我们的情绪压倒了我们, 至于我们甚至不了解自己,但这证明我们正在经历的事情是具有挑战性的、神秘的和令人不安的, 而我们复杂的情绪让我们能够驾驭我们正在经历的事情。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A Diana le costó adaptarse a la vida en Palacio, abrumada por sus deberes reales y la intensa cobertura mediática, comenzó a perseguir sus propios intereses centrándose en organizaciones benéficas, campañas contra el sida y en actividades para ayudar a las personas sin hogar.

戴安娜难适应皇宫的生活,身为王室成员的责任和媒体铺天盖地的报道让她不知所措,于是她开始追求自己想做的事,比如关注慈善事业,开展抗击艾滋病和帮助无家可归者的活动。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El aumento de la gravedad no solo nos abrumaría a nosotros.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero también actúa como barrera para evitar que el CPU se abrume con distracciones.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Pero, ¿qué pasa cuando me siento tan estresado que todo me abruma?

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

No te abruma con tanto amor, sino que todo se siente en calma.

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Y si te abruma, comienza por lo pequeño para ir a lo grande.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

No hay que abrumar con datos ni muy técnicos, ni muchos números.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Tras consumar este acto horrendo, la llorona se vio abrumada por la magnitud de su crimen.

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El caminar descalzo sobre la hierba mojada o jugar en la tierra también abruma a su cerebro.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


departamento, departamento de una universidad donde se imparten cursos de posgrado, departidor, departir, depauperación, depauperado, depauperar, dependencia, depender, dependienta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接