有奖纠错
| 划词

Sin embargo, comprendemos que el mundo cambia, y cambia aceleradamente.

然而,我们理解,世界变化,而且变化很快。

评价该例句:好评差评指正

Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.

各种非政府,尤其是那些从事发展和倡导工作的许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。

评价该例句:好评差评指正

En su mensaje, el Sr. Annan dijo que la rápida urbanización se está convirtiendo aceleradamente en uno de los mayores desafíos que enfrenta la comunidad internacional, y que el Foro Urbano Mundial entrega una oportunidad para discutir tanto los problemas como las posibles soluciones de este fenómeno.

安南先生致词中说,迅猛的城市化很快成为国际社会面对的主挑战之一,世界城市论坛为讨论这些问题和寻找解决这种现象的可能方法提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Dados los problemas derivados de la creciente pobreza y de la necesidad de que África se desarrolle aceleradamente, existe un amplio consenso dentro de la comunidad internacional en que hay que incrementar de manera significativa los niveles de ayuda a la región, especialmente al África al sur del Sáhara.

国际社会达成的一项广泛共识是,鉴于益严重以及必须加快非洲发展等问题,应大幅增加对该区域、特别是对撒哈拉以南非洲的援助数额。

评价该例句:好评差评指正

A medida que aumenta aceleradamente en todo el mundo el saldo de periodistas y de personal de apoyo esencial asesinados cuando dan cobertura a un conflicto o a situaciones posteriores a conflictos, debemos considerar con mayor detenimiento la necesidad de promover y garantizar el respeto por la libertad de expresión y de opinión, así como por los principios fundamentales del derecho internacional humanitario.

鉴于报道冲突情况或冲突后局势过程中遇难的记者或关键支助工作人员的全球死亡人数不断盘旋上升,我们还应更全面地思考务必促进和确保尊重言论和表达意见自由,遵守国际人道主义法基本原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


昏星, 昏眩, 昏庸, , 荤腥, 荤油, , 婚嫁, 婚礼, 婚礼的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Caminé con intencionada lentitud por el vestíbulo mientras con los ojos escondidos tras la capucha estudiaba aceleradamente el escenario.

我故意慢慢地走过大厅,藏在帽子下眼睛却迅情形。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Perfeccionamos sin cesar el mecanismo de cooperación con los países situados a lo largo de ambas e impulsamos aceleradamente tanto la cooperación económica y comercial como los intercambios culturales con ellos.

同沿线国家合作机制不断健全,经贸合作和人文交流加快推进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


混纺织的, 混合, 混合的, 混合关税, 混合火药, 混合经济, 混合曲, 混合双打, 混合体, 混合物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接