有奖纠错
| 划词

El avión volaba a 10000 pies de altitud.

飞机在一万英尺高飞行。

评价该例句:好评差评指正

La altitud de la montaña es de 580 metros.

这座山高580米。

评价该例句:好评差评指正

La meseta central tiene una altitud que fluctúa entre 3.000 y 9.000 pies sobre el nivel del mar.

东部和北部的卡拉哈里沙漠多为厚层的陆地和石灰石,降雨不足。

评价该例句:好评差评指正

La más alta cumbre es el monte Ngaoui situado al noroeste, cuya altitud es de 1.420 m.

最高点是位于东北部海拔1,420米的恩加亚山。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, teniendo exclusivamente en cuenta la altitud, cabía esperar que las islas Maldivas resultaran más afectadas por el tsunami.

例如,要是单凭海拔,人们可能会想到马尔代夫受海啸的影响会更严重。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en la entrada correspondiente a cada territorio figura su altitud máxima, ello no permite determinar si resultará o no afectado.

虽然每一领土的条目列出最高海拔,但这也不能解决问题。

评价该例句:好评差评指正

CryoSat medirá con una exactitud sin precedentes las variaciones de altitud de las capas de hielo y del grosor del hielo marino.

CryoSat将以前所未有的精冰原高的变化和海冰厚的变化。

评价该例句:好评差评指正

El uso de satélites de baja altitud permite detectar las transmisiones de las radiobalizas de 121,5 MHz, que son de baja potencia.

使用低轨卫星可对121.5兆赫信标的低功率输进行探

评价该例句:好评差评指正

La información acopiada constituirá la base para obtener con el sensor CryoSat datos exactos sobre la altitud de la superficie del hielo en tierra.

所收集到的信息将为从感器中获取精确的陆冰表面高

评价该例句:好评差评指正

Se están estudiando el espaciamiento, la altitud y la edad de los promontorios costeros para ayudar a evaluar las variaciones climáticas ocurridas durante el Holoceno.

正在研究滩脊的间隔、高和年龄,以便评估全新世期间的大气变化。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩领空,在Shebba农场上空的中等高飞行。

评价该例句:好评差评指正

Otro testigo informó sobre los efectos psicosomáticos que sufrían los niños, que no soportaban el ruido de los tanques, las excavadoras y los helicópteros a baja altitud.

另一名证人报告说,儿童遭到身心失调影响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高飞行。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.

甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。

评价该例句:好评差评指正

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.

首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上升而被淹没。

评价该例句:好评差评指正

Para darles apenas un ejemplo, en el Perú, el riguroso entorno local, caracterizado por suelos salinos agotados y elevadas altitudes, ha sido en general la causa del fracaso de muchos cultivos.

在秘鲁,特点为贫瘠的盐渍土壤和高海拔的当地荒芜的环境,统上使很多作物颗粒无收。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas ambientales y, en especial, el cambio climático y la elevación del nivel del mar son temas de seguridad para los países integrados por atolones de coral de muy poca altitud como Kiribati.

环境问题,尤其是气候变化和海平面的上升,是象里巴斯这样由低珊瑚环礁组成的国家的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Como nación costera con una población considerable en zonas de baja altitud, mi país hace hincapié en la necesidad de adoptar nuevas medidas para garantizar la sostenibilidad del medio ambiente, particularmente con respecto al cambio climático.

作为一个低地地区人口相当多的沿海国家,我国强调必需采取新的行动,确保环境的可持续性,在它涉及气候变化时更要如此。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, brindará un conocimiento claro de las variaciones estacional y anual de la altitud de dicha superficie, como ayudar para distinguir entre las variaciones de grosor a corto plazo y las tendencias a más largo plazo.

这些信息还提对季节性和不同年份之间的表面高变化的有价值的认识,以帮助区分厚的短期变化和长期趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


税务年度, 税务员, 税则, 税制, 税种, , 睡袋, 睡得晚, 睡得真甜, 睡过头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La segunda es un registrador de los datos del vuelo, como son la altitud, la velocidad o el rumbo.

第二个记录飞行数据,比如高度、速度和

评价该例句:好评差评指正

Estamos aquí en la selva específicamente Machu Picchu a 2400 metros de altitud.

我们正处于马丘比丘丛林中,海拔2400米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de una ciudadela construida a 2400 metros de altitud, escondida entre dos montañas.

它是一座建在海拔2400米的城池,藏在两座山

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Sin embargo, debido a la altitud, la temperatura puede ser bastante fría, por lo que se recomienda llevar ropa abrigada.

然而,由于高度原因,气温可能会骤降,因此需要带上防寒的衣物。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un poco más arriba, a 3036 km de altitud, nos encontraríamos con la órbita geoestacionaria.

再高一点, 在 3036 公里的高度,我们会发现自己处于地球静止轨道上。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Ya sabes, Colombia está en el Trópico, por lo tanto el clima no depende de la latitud, sino de la altitud.

要知道,哥伦比亚地处热带,这里的天气与纬度无关,有关的是高度。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Pero sí sabemos algunas cosas. Los escombros se extienden sobre una extensa área, lo que indica que el avión se vino abajo a una altitud elevada.

- 但我们实知道一些事情。碎片散布在大面积上,表明飞机在高空坠毁。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es importante anotar que en algunos puntos cercanos al ecuador el clima es frío todo el año, ya que el clima está determinado por la altitud.

需要指出的重要的一点是在靠近赤道的一些地点全年气候寒冷,因为它们的气候是由海拔决定的。

评价该例句:好评差评指正
动物

Los pandas rojos viven en las montañas de Nepal, el centro de China y el norte de Myanmar, en bosques templados lluviosos de gran altitud y en bosques tropicales.

小熊猫生活在尼泊尔的山区,中国中部和缅甸北部,在高海拔的温带雨林和热带雨林中。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si seguimos en nuestro viaje a unos 540 kilómetros de altitud, que es la distancia que separa León de Lisboa, nos encontramos con el telescopio espacial Hubble.

如果我们继续在大约540公里的高度旅行,这是莱昂与里斯的距离,我们会找到哈勃太空望远镜。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

La gran altitud y el clima seco de la región son ideales para el cultivo de la vid, y hay varias bodegas en la zona que ofrecen recorridos y degustaciones.

该地区的高海拔和干燥气候非常适合种植葡萄,这里有许多酒庄可供游览和品尝。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La montaña más alta se llama Aconcagua, está … … … ... en la provincia de Mendoza y tiene una altitud de 6.960 metros sobre el nivel del mar.

最高的山峰叫阿空加瓜山,它位于门多萨省,海拔6,960米。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Estas llanuras tienen una altitud inferior a los 100 metros sobre el nivel del mar y en ellas se asienta prácticamente toda la población del país, así como el grueso de las actividades económicas.

这些平原海拔不到100米,几乎全国人口以及大部分经济活动都集中在那里。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Los 3600 metros de altitud de La Paz son un desafío para los jugadores de la Scaloneta, que fueron preparados con sus propios tubos de oxígeno individuales para que puedan inhalar cuando lo sientan necesario.

拉巴斯3600米的海拔对于斯卡洛内塔队员来说是一个挑战,他们都准备了自己的氧气管, 以便在需要时可以吸气。

评价该例句:好评差评指正

Con una superficie de 557 kilómetros cuadrados y una altitud de 700 metros, este lago de origen glaciar puede presumir de su intenso color azul, de sus islas y de sus playas, así como del hermoso paisaje que lo rodea.

表面积557平方公里,海拔为700米,这个源自冰川的湖泊得意于他那深深的蓝色,岛屿和海滩,以及环绕它的美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas obervaciones han revelado un mundo deliciosamente variado con nieblas terrestres, calima a alta altitud, posibles nubes, cañones, montañas imponentes, fallas, cráteres, casquetes polares, glaciares, aparentes campos de dunas, sospechosos volcanes de hielo, evidencia de fluidos pasados, y mucho más.

这些观察揭示了一个令人愉快的多变界,有地面雾、高空雾霾、可能的云、峡谷、高耸的山脉、断层线、火山口、冰盖、冰川、明显的沙丘场、疑似冰火山、过去流体的证据,以及许多更多的。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El país construirá nuevos aeropuertos de aviación general, lo que elevará el total a más de 500 para el 2020. China también apoyará la apertura del espacio aéreo de baja altitud y promoverá la investigación y manufactura en el sector.

中国将建设新的通用空机场,到 2020 年, 通用空机场总数将超过 500 个。 中国还将支持开放低空空域, 促进该领域的研究和制造。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顺次, 顺从, 顺从的, 顺带, 顺当, 顺导, 顺道儿, 顺耳, 顺风, 顺风耳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接