有奖纠错
| 划词

Tiene una bala alojada en el muslo.

他大腿上有颗子.

评价该例句:好评差评指正

El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.

打不透犀牛皮。

评价该例句:好评差评指正

En esa pared aún pueden verse los impactos de las balas.

那堵墙上还留有痕.

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

打在石头上,反过来把他伤着了.

评价该例句:好评差评指正

La bala le atravesó una oreja.

打穿了他只耳朵.

评价该例句:好评差评指正

Además, la mayor parte de los niños fallecieron por herida de bala en la cabeza, lo que indica que fueron blancos deliberados.

此外,大部分死难儿童都是头部中死亡,这表明他们是蓄意攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

Otra bala alcanzó al neumático del automóvil, pero los sospechosos salieron huyendo en él hacia el asentamiento romaní donde vivía el Sr.

棵子击中了汽车个轮胎,但嫌犯乘坐该车逃离,抵达F先生居住罗姆人居住区。

评价该例句:好评差评指正

Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.

金戈威德民兵杀害了我姐妹,射伤了我右肩和右腿。

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando los sospechosos hubieran abierto fuego, el autor afirma que la respuesta de al menos 14 balas a una de los sospechosos fue desproporcionada.

3 提交人极力声称,即使嫌犯开了枪,但以至少14枚子回击嫌犯枚子是过分行为。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas forenses revelaron que la huella de bala en la puerta del almacén era de un calibre distinto del de las armas de la policía.

法医证据表明,仓库大门上个子痕与警方武器口径不同。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de mayo, en el municipio de Hebrón, en la Franja de Gaza, soldados israelíes mataron por impacto de bala a un palestino que intentaba acuchillarlos.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤他们名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Los incidentes con bala ocurridos en la Ribera Occidental, en particular, se cobraron la vida de varios colonos israelíes, y la frecuencia de dichos incidentes aumentó significativamente.

特别是西岸枪击事件造成几名以色列定居者死亡,而且发生这种事件加快了。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que los ex dirigentes rebeldes buscaban en su momento el poder mediante las balas, pueden ahora procurar el logro de sus aspiraciones legítimas mediante los votos.

尽管前叛乱领导人曾经谋求通过子掌权,他们现在可以通过选票谋求实现其合法期望。

评价该例句:好评差评指正

En total, el programa permitió recoger y destruir 340.378 armas pequeñas y ligeras, 1.165 toneladas de municiones y más de 49,6 millones de otros elementos, como cartuchos (balas).

来说,这个方案使得能够收集和销毁340 378件小武器和轻武器以及1 165吨药和4 960万件其他武器,例如子

评价该例句:好评差评指正

El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.

车身被好几枚子击中,当时正在那里装运垃圾乘客趁射击停止后赶快逃离现场。

评价该例句:好评差评指正

En el interrogatorio se indicó que la camioneta recibió nueve balas, seis de ellas en la parte trasera, lo que hace pensar que el vehículo abandonaba el lugar de los hechos cuando se hicieron los disparos.

检查表明,有9枚子击中小货车,其中6枚击中车辆后部。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.

巴勒斯坦人在任何地方都成为以色列攻击目标,有儿童在家中或在近东救济工程处学校里被以色列子击中身亡就是明证。

评价该例句:好评差评指正

Los tres niños de 14 años, Hassan Ahmad Abu Zeid, Ashraf Moussa y Khaled Ghannam, fueron muertos por una sola bala de gran calibre, que alcanzó a uno en la espalda, a otro en la cabeza y a otro en el cuello.

这三名14岁男孩(Hassan Ahmad Abu Zeid、Ashraf Moussa和Khaled Ghannam)都是被大口径子打死个被击中背部、个被击中头部、还有个被击中颈部。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes que realizaron una investigación in situ horas después del incidente sólo encontraron una bala de calibre distinto de las armas de la policía, mientras que recuperaron 14 cartuchos y dos balas de la policía.

在事件发生后几小时内进行现场调查警员,仅发现枚与警方武器口径不同,但却发现来自警方武器14枚壳和两枚子

评价该例句:好评差评指正

El 7 de junio un militante palestino y un policía palestino no armado murieron por impacto de bala en el tiroteo que estalló en una aldea cercana a la ciudad de Jenin, en la Ribera Occidental, cuando efectivos del ejército israelí intentaban arrestarlo.

7日,名巴勒斯坦民兵和名手无寸铁巴勒斯坦警察在以色列西岸杰宁市附近个村庄内因以色列部队试图逮捕这位民兵而在突遇交火时被射杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chabacano, chabasita, chabela, chabelón, chabola, chabolismo, chabolo, chabota, chac, chaca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El argentino que flaqueó ante las balas.

“就是那个被枪弹吓破胆的阿根廷人。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Seguía investigando y cada vez me encontraba más balas.

我继续调查,每次都会发现更多的子弹。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y en Latinoamérica lo tradujeron por " Niñera a prueba de balas" ...

在拉丁美洲,他们翻译成了《防弹保姆》。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¿Qué ignorado propósito (cavilé) me hizo buscar ese atardecer, esas balas y esa mutilación?

我心想,是什么不为人知的意图使我找上那个傍晚、那枪弹和那次截肢手术的呢?

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El calor de las rameras compensa el frío ejercicio de las balas.

姑娘们身上的暖暖热气,早已驱散了他们搬弄炮弹的觉。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

También trajo algu nas balas, y lo subió todo a bordo de la chalupa.

他把部放到舢舨上。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Mientras que, " Un atún en el mercado verde, bala del profundo océano, proyectil natatorio, te vi, muerto" .

而,“市场的金枪鱼,深海的炮弹,会游泳的导弹,我看见你,死了。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El material era muy preciado y se utilizaba en los moldes de balas de cañón por su resistencia al calor.

材料是很珍贵的,因为它的抗热性,它可以用在炮弹磨具中。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Entonces había muchos accidentes de gente herida por balas perdidas.

随后又发生多起人员被流弹击伤的事故。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y la educación es la bala de plata contra esos abusos.

教育是对抗虐待行为的灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después Skittle se acercó a la chimenea y puso una bala en el fuego.

然后 Skittle 走到壁炉前,朝火上放了一颗子弹。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Va donde no están los agujeros de bala.

它会到达弹孔没有的地方。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La armadura, dijo, no va donde están los agujeros de bala.

他说,装甲不会去有弹孔的地方。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y esto era muy peligroso porque claramente la bala que subía tenía que bajar.

是非常危险的,因为显然上升的子弹必须落下。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Existen más de 100 tipos de cáncer y no hay una bala mágica que pueda curarlos a todos.

癌症有 100 多种,没有灵丹妙药可以治愈所有癌症。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Encontraron el casquillo de la bala en el suelo.

他们在地上找到了子弹壳。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

Luego cogí cuatro mosquetes y cargué cada uno de ellos con dos cartuchos y cinco balas pequeñas.

然后我拿了四支火枪,每支都装了两个子弹和五个小球。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

Llevé, además, todo el plomo que tenía reservado para hacer balas.

我还随身携带了所有用于制造子弹的铅。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Un instante después, Dudley entró en el recibidor como una bala, completamente lívido.

接着达德里飞一般回到大厅,看起来受了惊吓。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las balas no sienten cuando atraviesan el cuerpo de un hombre; creen que la carne es aire tibio, dulce, aire un poco gordito.

子弹穿过人的身体,总是毫不留情。对子弹来说,人的肉体是一种又暖又甜的气体,只不过更厚实一点而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chacarera, chacarería, chacarero, chacarona, chacaroso, chacarrachaca, chacarreo, chacate, chacchar, chacear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接