Este proceso ha hecho escasos progresos y al parecer se ha perdido en la burocracia de las Naciones Unidas.
这项工作基本上没有取得什么进展,而且出似乎因为联合国主义而被遗忘。
Para crear nuevas empresas que produzcan bienes y servicios competitivos en los Estados colapsados más que economistas de la burocracia financiera necesitamos empresarios con experiencia transnacional, experimentados, que forman parte del Pacto Mundial.
为了在已经瘫痪国家中建立可产出有竞争力
货物和服务
企业,我们所需要
不是金融
机构
经济学家,而是具有跨国经验
企业家和“全球合约”
成员。
La participación debe involucrar a los padres de familia, a los representantes legítimos de las comunidades indígenas, así como a los maestros, administradores y empleados indígenas de los establecimientos escolares y miembros de la burocracia educativa.
必须让学生父母、土著社区合法代表和土著学校老师、教育
机构
管理人员和工作人员及成员参加这项工作。
Debido a que una parte sustancial de este componente de la ayuda se consume en gastos administrativos, burocracia y asesores en los países receptores, es necesario aumentar su transparencia y procurar que aporte mayores beneficios reales para África.
于这部分援助
很大一部分用于东道国
援助管理以及为各种
机构和咨询人员所耗费,因此,必须提高援助
透明度,更好地使援助真正惠及非洲。
Se observó que, en todas esas situaciones, el financiador de la compra necesitaría tiempo para familiarizarse con los requisitos de inscripción, obtener asesoramiento jurídico sobre la legislación del Estado pertinente y realizar todos los trámites requeridos por una burocracia extranjera desconocida.
据指出,在所有这些情形下,购货融资提供人都需要有时间使自己熟悉登记要求,征求关于外国法律法律咨询意见以及设法在不熟悉
外国政府机构中办理各种手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。