有奖纠错
| 划词

Después de tomar la medicina tradicional china, me siento perfecta.

吃了药之后我感觉好多了。

评价该例句:好评差评指正

En la arquitectura tradicional china, la madera es un elemento indispensable.

国的传统建筑,木材是一个必不可少的因素。

评价该例句:好评差评指正

La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.

国的传统食物是游客的最爱。

评价该例句:好评差评指正

Es un erudito en antigüedades chinas .

他对国历史有着渊博的知识。

评价该例句:好评差评指正

A Pepe le gusta mucho la comida china.

贝贝十分喜欢国菜。

评价该例句:好评差评指正

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关国烹饪的讲座。

评价该例句:好评差评指正

La civilización china es una de las más antiguas del mundo.

国的文化是世界上最古老的文化之一.

评价该例句:好评差评指正

Sólo el proletariado y su partido están calificados para dirigir la revolución china.

只有无产阶级及其政党领导国革

评价该例句:好评差评指正

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

祖籍是个国人,她在西班牙结婚了。

评价该例句:好评差评指正

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

国文化是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。

评价该例句:好评差评指正

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在国古代历史上占据着很重要的地位。

评价该例句:好评差评指正

Está enamorado de la chica china.

他爱上了那位国女孩。

评价该例句:好评差评指正

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

他介绍了国现行和拟议的反竞争立法。

评价该例句:好评差评指正

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

方立场受到有关各方的欢迎和重视。

评价该例句:好评差评指正

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些国公司还在逐步打入发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Los motivos son complejos, pero obedecen fundamentalmente a la discriminación que sufren las mujeres en la cultura tradicional china.

原因是复杂的,但基本上是传统国文化歧视妇女造成的。

评价该例句:好评差评指正

Varias organizaciones no gubernamentales belgas y chinas se comprometieron a donar el material necesario para los ensayos.

比利时和国的非政府组织承诺捐助试验所需的材料。

评价该例句:好评差评指正

La delegación china apoya la celebración de esta sesión y espera que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

国代表团支持并且希望希上述决议草案获得协商一致的通过。

评价该例句:好评差评指正

Se asignó una intérprete china han a la acusación y a la defensa que interpretó del chino al coreano y viceversa.

一个汉族国女译员被任负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

评价该例句:好评差评指正

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

国对铁矿石的需求仍然强劲,导致短期的局部短缺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


妨害, , 房舱, 房产, 房产权, 房地产, 房地产交易所, 房地产经纪人, 房顶, 房东,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版西班牙语第一册

Yo soy china. Los cuatro somos amigos. Ahora estamos en Alemania.

是中国人。们四个是朋友。们都在德国。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Estudié pintura tradicional china en la Academia de Bellas Artes Central.

“国画,在中央美术学院。”

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

¡No me tomes el pelo! Sé que eres china.

别闹知道你是中国人。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Bueno, mejor las respondes tú, que eres china, ¿no? ¿Qúe te parece?

觉得下面这两个问题油泥这个中国人来回答会更好哦,你觉得呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me gusta la pintura tradicional china.

喜欢国画啊。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los dragones han sido el emblema oficial de la familia imperial china durante siglos.

几百年来,龙已经成为了中国皇室的标志。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

La semana que viene irá otra vez a china por un urgente asunto de negocios.

下个星期,为了生意上的谈判他又要来中国。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los panda son animales muy importantes para la cultura china.

熊猫在中国文化中占有非常重要的地位。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.

促进中医药振兴发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Apoyaremos la transmisión, la innovación y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.

支持中医药承创新发展。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Y eso es una comida china, un meteorito?

这是中餐菜名吗?还是陨石?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Cosechamos abundantes frutos en la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外交成果丰硕。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

28.Tengo muchas ganas de verlo durante mi estancia en china.

很想在中国逗留期间跟您见个面。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En la cultura china, el color rojo simboliza la suerte.

在中国文化中,红色象征着好运。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外交全面推进。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

No, no es china, es panameña.

不,她不是中国人,她是巴拿马人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era la insignia de la fuerza espacial china.

这就是中国太空军的军徽。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Notables resultados de la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外交卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

184. Permítame presentarme , soy Sánchez , agente de la compañía ABC en china.

请允许介绍,是桑切斯,是ABC公司在中国的老板。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Ahora lo mandan a la embajada china acreditada en La Paz, Bolivia.

在,他们派他去中国驻玻利维亚拉巴斯大使馆工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


房室, 房帖, 房屋, 房屋租赁, 房檐, 房主, 房柱, 房子, 房子的主人, 房子坐北朝南,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接