有奖纠错
| 划词

Tiene una curiosa concepción de la vida.

她对生活有一种看法。

评价该例句:好评差评指正

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

评价该例句:好评差评指正

La concepción de una novela nueva es trabajosa.

构思一部新小说是艰难

评价该例句:好评差评指正

El cambio de la concepción del mundo es un cambio fundamental。

世界观转变是一个根本转变.

评价该例句:好评差评指正

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.

可能还有必要修正关于正确家庭结构和价值观旧观念。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们发展概念必定包括平理念。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, nuestra concepción de la clonación terapéutica sigue siendo la misma.

因此,我们对治疗性克隆态度仍然没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo que hace falta es un enfoque distinto de su concepción y aplicación.

需要只是以不同方式设计和运用这些工具。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco existe entre los Miembros de las Naciones Unidas una misma concepción sobre el desarrollo.

各会员国也没有一种相同发展概念。

评价该例句:好评差评指正

El aborto no puede ser tratado simplemente como un método fácil posterior a la concepción.

堕胎不能简单地被视为便捷事后避孕方式。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos forjar paralelamente nuestra concepción común del valor de las Naciones Unidas a principios del siglo XXI.

与此同时我们应当对联合国在21世纪初价值形成共识。

评价该例句:好评差评指正

Análisis de la concepción y la presentación del contenido de los cursos de formación (anexo 2).

分析培质性内容设计和提供方法(附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,我们是以当代西方眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

评价该例句:好评差评指正

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心多功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, no existe entre los Miembros de las Naciones Unidas una misma concepción sobre la seguridad internacional.

际上,并没有一种联合国各会员国所共有对国际安全概念。

评价该例句:好评差评指正

Contractuales (20%); agentes de ejecución (37%); personal directivo de nivel medio (24%) y personal directivo de concepción (14%).

合同雇员(20%)、办事员(37%)、中级干部(24%)和设计人员(14%)。

评价该例句:好评差评指正

La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.

灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。

评价该例句:好评差评指正

En la concepción y el establecimiento de las seis redes temáticas de programas participaron diversas instituciones y organizaciones especializadas.

制定和建立6个主题方案网络涉及各种专门机构和组织。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma también que la concepción del estudio es defectuosa y es poco probable que dé resultados fidedignos.

伊拉克还称,研究设计存在错误,不可能产生可靠结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剑柄, 剑柄头, 剑斗士, 剑击, 剑客, 剑麻, 剑术, 剑突, 剑舞, 剑侠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y lo que falla es que tenemos una concepción de nosotros mismos.

而这种虚假也是我们自己观念。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta es la ciudad de Concepción, Chile.

这是智利康塞普西翁市。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Perseverancia en la nueva concepción del desarrollo.

(四)坚持新发展理念。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La filosofía medieval, la escolástica, se proponía fundamentalmente sistematizar la concepción cristiana del mundo en términos aristotélicos.

中世学,即经院学,基本旨在用亚里士多德术语将基督教概念系统化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En segundo lugar, hay una mala concepción de qué significa usar lenguaje inclusivo.

第二,人们对使用包容性语言含义存在误解。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En la línea de la concepción.

拉利内阿·德拉康塞普西翁。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

De la línea de la concepción.

我来自拉利内亚·德·拉·孔塞普西翁。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Como tal es más antigua, pero digamos que con la concepción de no variar en los dueños... pues ha variado.

它很有年代,但我们可以说,以老板不能变这一点来看话,它已经变了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Vi una sufrida verja de fierro; detrás vi las baldosas negras y blancas del atrio de la Concepción.

我见到一溜老旧铁栏杆,里面是康塞普西昂教堂黑白两色细砖铺院子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El nombre de Concha viene de Concepción,   que es un nombre bastante español.

Concha这个名字来自康塞普西翁(Concepción),这是一个西班牙名字。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Estrictamente, Guadalupe es el nombre de un cuadro de la Inmaculada Concepción.

讲,瓜达卢佩是圣母无染原罪画像名字。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, hay muchas mujeres que se llaman Inmaculada  Concepción, un nombre compuesto, por raro que pueda sonar.

事实上,有很多女性称自己为“圣母无染原罪”,这是一个复合名称, 听起来可能很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hola, buenas, mire, quería saber el número de teléfono de una persona que vive en la avenida de la Concepción 44.

您好,我想要一下住在康塞普西翁大街44号那位电话号。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus padres fueron José Ruiz y Blasco, profesor de pintura, y María Picasso López, y tuvo dos hermanas menores, Dolores y Concepción.

父母是绘画老师何塞·鲁伊斯·布拉斯科和玛丽亚·毕加索·洛佩斯,他还有两个妹妹,多洛雷斯和康赛普西翁。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En el 2015 me mudé a Suecia para hacer mi maestría y la concepción de la creatividad era completamente diferente.

2015年,我搬到瑞典攻读硕士学位,对创造力概念完全不同。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos implementado variablemente la nueva concepción de desarrollo y hemos actúado con firmeza en el enderezamiento del concepto de desarrollo y cambio de moralidad.

经济建设取得重大成就。坚定不移贯彻新发展理念,坚决端正发展观念、转变发展方式,发展质量和效益不断提升。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

O sea que desde la palabra base ya encapsula una concepción un poco más flexible del tiempo, dependiendo del contexto en que se use.

所以从基础词来看,它已经囊括了一个稍微灵活时间概念,它意思取决于使用语境。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En BBC Mundo le preguntamos por qué a Sebastián Astroza, que es docente de la Universidad de Concepción e investigador en temas de movilidad.

BBC World向Sebastian Astroza询问原因,他在康塞普西翁大学任教,研究流动问题。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de perseverar en la concepción del desarrollo centrada en el pueblo, actuar con todos los medios a nuestro alcance y conforme a nuestra capacidad.

要坚持以人民为中心发展思想,尽力而为、量力而行。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

En el incrememnto de las aptitudes para el desarrollo científico, es imperativo saber poner en práctica la nueva concepción del desarrollo y abrirle de continuo nuevas perspectivas.

增强科学发展本领,善于贯彻新发展理念,不断开创发展新局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舰艇, 舰长, , , 渐变, 渐次, 渐渐, 渐进, 渐进的, 渐近线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接