有奖纠错
| 划词

Hoy conmemoramos el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.

今天,我们纪念声援巴勒斯坦人民国际日。

评价该例句:好评差评指正

Este año Nepal conmemora su quincuagésimo año como Miembro de las Naciones Unidas.

今年是尼泊尔成为联合国成员年。

评价该例句:好评差评指正

El comité interinstitucional ha preparado una lista provisional de actividades para conmemorar el Año Internacional (véase el anexo).

机构间委员会为纪念国际年起草了一个初步活动清单(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

En el “UN60 Outreach Calendar”, presentado en enero, se enumeran los actos organizados para conmemorar dicho aniversario.

“联合国60年宣传日历”,列出了为纪念60年而组织各项活动。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de marzo se conmemora actualmente en nuestro país como el día del genocidio de los azerbaiyanos.

现在,3月31日已经成为我国阿塞拜疆种族灭绝纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.

为纪念本组织成立年,书店开了一套范围很广各种纪念品。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso, cuyo décimo aniversario se conmemora este año, muestra el firme compromiso del Japón con el desarrollo de África.

今年已满10这项活动表明了日本关注非洲坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Este año celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y también conmemoramos el sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki.

今年是联合国成立年,也是广岛和长崎被炸年。

评价该例句:好评差评指正

En este mes de mayo se conmemora el sexagésimo aniversario del fin oficial de la segunda guerra mundial en Europa.

今年五月是欧洲第二次世界大战正式结束年。

评价该例句:好评差评指正

Varios Estados Miembros informaron también a la ONUDD sobre actividades emprendidas para conmemorar el primer Día Internacional contra la Corrupción.

一些会员国还向毒品和犯罪问题办事处介绍了它们为纪念首个国际反腐败日而举行活动。

评价该例句:好评差评指正

Este año conmemoramos en Polonia el vigésimo quinto aniversario del movimiento Solidaridad, que inspiró cambios profundos en Europa central y oriental.

我们今年在波兰纪念了“团结工会”运动25年,这个运动激了中欧和东欧深刻变化。

评价该例句:好评差评指正

El 27 de junio, en el Salón de la Asamblea General, se celebró otro acto para conmemorar la firma de la Carta.

6月27日在大会堂举行另一场活动也是为了纪念《宪章》签署。

评价该例句:好评差评指正

Hace apenas tres días recordamos a las víctimas de los atentados terroristas al conmemorar el 11 de septiembre en los Estados Unidos.

我们三天前刚刚纪念美国9/11恐怖主义袭击受害者。

评价该例句:好评差评指正

El Camerún dedicará una semana nacional en noviembre al deporte y la educación física para conmemorar el Año en todas las provincias.

喀麦隆专门在11月份举办国家体育运动,在各省纪念体育年。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación de Cultivadores de Arroz del Uruguay publicó un número especial sobre “El arroz en el mundo” para conmemorar el Año.

乌拉圭稻米种植者协会在《稻米与世界》出版专刊,纪念国际稻米年。

评价该例句:好评差评指正

Este año, en este histórico período de sesiones conmemoramos un hito en la rica historia de la Organización al celebrar su sexagésimo aniversario,.

今年,在这届历史性会议上,当我们庆祝本组织创立年时,我们纪念其丰富历史一个里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Este mes el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino ha conmemorado el trigésimo aniversario de su creación por la Asamblea General.

本月,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会举行了大会设立该委员会三年纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

La CSA preparó una exposición itinerante destinada a los museos para conmemorar el vigésimo aniversario del inicio de la presencia humana del Canadá en el espacio.

加空局制作了一个博物馆流动展览,以纪念加拿大载人空间飞行二年。

评价该例句:好评差评指正

Éste se proponía conmemorar ese acontecimiento, dar a conocer sus actividades en esferas ajenas a los círculos científicos tradicionales y difundir documentación pertinente sobre sus logros.

委员会打算举行年纪念活动,在传统科学界范围之外宣传委员会活动,并提供关于委员会所取得成绩相关材料。

评价该例句:好评差评指正

Hace unas semanas, el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino conmemoró el trigésimo aniversario de su establecimiento por la Asamblea General.

几个星期前,巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会纪念了大会设立该委员会三年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arabismo, arabista, arabitol, arabización, arabizacxón, arabizar, arable, arabo, arac, aracarí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Cae entre marzo y abril y conmemora la crucifixión y la resurrección de Jesucristo.

通常在三、四月份期间,念耶稣被钉上十字架及之后的复活。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.

一天念妇女为获得应有的权利而进行的斗争。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces ¿Cómo es posible que festejen esta fecha que conmemora su nacimiento?

那么他们怎么可能庆祝念他们出生的日子呢?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos sitios dieron origen a las sepulturas para conmemorar a los muertos.

些地点建立了坟念死者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, las hermanas Mirabal son heroínas nacionales con monumentos en su honor que conmemoran su lucha.

如今,米拉巴尔姐妹已成为民族英雄,人们为她们的奋斗树立了念碑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Hoy se conmemora el Día Mundial del Medio Ambiente, que este año se dedica a la contaminación por plásticos.

今天是世界环境日,今年的主题是塑料污染。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

35. Santa Lucía hace honor a la mártir Santa Lucía de Siracusa, conmemorada el 13 de diciembre, día en que Colón llegó ahí.

35、圣西亚岛的名字是为了念殉道者圣西亚·德·锡拉库萨,其念日为12月13日,也是哥伦布抵达里的那一天。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Ese sábado se conmemoró el Día Internacional de Recuerdo de las Víctimas de la Esclavitud y la Trata Transatlántica de Esclavos.

那个星期六是奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际念日。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Sin duda el capitalismo ha hecho que esta celebración crezca año con año, pues ha fomentado el consumo de productos hechos especialmente para conmemorar esta fecha.

毫无疑问,资本主一庆祝活动逐年增长,因为它鼓励消费专门为一日期而制造的产品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En época romana, durante esta noche se conmemoraba el matrimonio de los dioses Júpiter y Juno, siendo este mes ideal para los matrimonios y la fecundidad.

在罗马时期,个晚上,人们念朱庇特神和朱诺神的婚礼,个月份成了结婚或生育的理想时间。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero en España sí se conmemoraba el primero de noviembre el Día de Todos los Santos y el 2, la fiesta de los Fieles Difuntos.

但是,在西班牙,11月1日庆祝“诸圣节”,11月2日庆祝“诸灵节”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Naciones Unidas conmemora por primera vez la NACVA cuando se cumple el 75 aniversario del desplazamiento masivo de palestinos conocido como la catástrofe.

在被称为灾难的巴勒斯坦人大规模流离失所 75 周年之际,联合国首次念 NACVA。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Otro período festivo de importancia en la tradición cristiana es la Semana Santa. Cae entre marzo y abril y conmemora a crucifixión y la resurrección de Jesucristo.

在基督传统上,另一个重要的节日时期是圣周。在三月和四月之间念耶稣基督的受难情景和他的复活。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Y hoy se conmemora el Día Internacional para Poner Fin a la Fístula Obstétrica, una de las lesiones más graves y trágicas del parto.

今天是终止产科瘘国际日,是最严重和最悲惨的分娩伤害之一。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Es importante decir que el Día de Muertos no es un día triste o de lamentación, es más como una celebración para conmemorar y recordar a nuestros seres queridos.

应该说,亡灵节并不是一个悲伤或哀叹的日子,它更像是一个念和缅怀亲人的节日。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

El 1 de mayo es el Día Internacional de los Trabajadores, un día en el que muchos países conmemoran la importancia de la clase trabajadora.

5月1日是国际劳动节,许多国家都用一节日念工人阶级的重要性。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

El Día de San Valentín tiene su origen en el cristianismo, el cual conmemora las buenas acciones de san Valentín de Roma, generalmente relacionadas con el afecto y el amor.

情人节起源于基督教,念罗马圣瓦伦丁的善举,一般与亲情和爱情有关。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Una fiesta notoriamente vinculada al cristianismo es la Navidad, o sea, el día del nacimiento de Jesucristo, acontecimiento entre legendario e histórico que se conmemora en todas las naciones católicas, protestantes y ortodoxas.

一个明显与基督教有关的节日是圣诞节,也就是说耶稣基督的出生日,它是在所有基督教,新教和东正教国家念的具有传奇历史色彩的重大事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Este lunes se conmemora el Día Mundial de los Guardas Forestales, una jornada para concienciar sobre la importante labor que realizan estos profesionales, quienes resguardan la flora y la fauna de todo el mundo, muchas veces arriesgando su vida.

本周一是世界护林员日,一天旨在提高人们对些专业人员所做的重要工作的认识,他们经常冒着生命危险保护世界各地的动植物群。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Con motivo del Día Internacional de la Lengua Materna, que desde 1999 se conmemora cada 21 de febrero, Irina Bokova enfatizó que una educación de calidad es imprescindible para el progreso de los hombres y las mujeres en sus sociedades.

因着国际母语日,该节日从1999年的2月21日开始作为念日,伊琳娜·博科娃强调称,有质量的教育对于社会中的男女性的发展是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


araña, arañada, arañador, arañar, arañar (algo), arañazo, arancel, arancelar, arancelario, arancelario,,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接