有奖纠错
| 划词

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

开发一个旱地退化评估监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir muy de cerca ambos procesos.

两者需要我们密切关注。

评价该例句:好评差评指正

Participaron 880 escuelas de más de 80 países.

有80多个国家总共880所学校登记参加了这次行动。

评价该例句:好评差评指正

Numerosos países difunden información a través de Internet.

许多国家通过因特网传播信息。

评价该例句:好评差评指正

Deben apropiarse plenamente de los procesos de desarrollo.

它们必须对发展进程家作主。

评价该例句:好评差评指正

Nueve de las víctimas eran menores de edad.

其中9名受害者未成年人。

评价该例句:好评差评指正

Uno de cada cuatro ciudadanos de Belarús pereció.

白俄罗斯四之一的公民亡。

评价该例句:好评差评指正

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna de esas tareas será fácil de cumplir.

所有这些任务轻而易举的。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una tarea de enormes proporciones.

现在这一项多层面的任务。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad seguirá ocupándose de la cuestión.

安全理事会将继续处理此案。

评价该例句:好评差评指正

Queda mucho por hacer en materia de salud.

在保健方面仍需做更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

Antes los jefes de oficina eran funcionarios de carrera.

过去,决策局局长由公务员出任。

评价该例句:好评差评指正

No se gana nada a cambio de esta incertidumbre.

这种确定性并没有换来任何好处。

评价该例句:好评差评指正

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们一种有影响的外交工具。

评价该例句:好评差评指正

La falta de datos de referencia era un problema.

他指出,缺乏基线数据构成了挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ahora tenemos un Ministerio de Asuntos de la Mujer.

我们现在有一个妇女事务部。

评价该例句:好评差评指正

Algunos órganos también ofrecen cursos de capacitación de instructores.

有些条约机构还对教员进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Desea votar en contra de las enmiendas propuestas.

它希望投票反对拟议修订。

评价该例句:好评差评指正

Todavía hay un déficit de 78.8 millones de dólares.

现在选举工作资金还短缺7 880万美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步, 漫步者, 漫画, 漫画画家, 漫画家, 漫画式的, 漫画书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA2教材

Pues yo, de primero, sopa y, de segundo, pollo.

我呢,前菜要汤,主食要鸡肉。

评价该例句:好评差评指正
走遍西1

Sí, un kilo de naranjas y 250 gramos de jamón.

,一公斤橘子和250克火腿。

评价该例句:好评差评指正
走遍西1

Es mi tío Juan, el hermano de mi madre.

这是我叔叔胡安,是我母亲哥哥。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Escuché que acaba de salir una película muy buena.

我听说刚上映一个超级棒电影。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Tienes que mantener un mínimo de 2 metros de distancia con los chicos.

你和男孩子之间 必须始终保持2米距离。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

En nombre de Nuestro Señor te suplico que me saques de aquí.

“我求你看在基督和上帝面上带我离开这儿吧。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆问答挑战

Hola. Foto a cambio de una preguntita.

你好。用照片换一个问题。

评价该例句:好评差评指正
侦探柯南

Yo debería ser Kudou Shinichi de nuevo!

我本应该变回工藤新一

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

En caso de incendio pídame el matafuegos.

如果发生火灾,找我拿灭火器。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

El palacio de la pizza de Mama Meany.

妈妈咪呀披萨皇宫。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Porque es celosa de su... de su intimidad.

因为她很看重自己隐私。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Y si en vez de volver, vamos para adelante.

假如我们不是回去,而是前行。

评价该例句:好评差评指正
街头西语俚语

Tiene fama de ahogarse en un vaso de agua.

她夸大其辞是出

评价该例句:好评差评指正
谁动奶酪

Estaba convencido de que había desaparecido de repente.

他宁愿相信奶酪是突然之间被全部拿走

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

Muéstreme su carta de admisión de la AECI por favor.

请给我看一下你西国际合作署录取证书。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Y vos, ¿Conocías la historia de los " Mártires de Chicago" ?

你呢,你知道“芝加哥烈士”这段历史吗?

评价该例句:好评差评指正
西语听力教程1

Los suelos de los dormitorios tienen que ser de parqué.

卧室底板必须要是镶木花样地板。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Itziar y yo nos conocemos de años, es de años.

Itziar和我相识多年,已经很多年

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿Cuál es el puesto de trabajo exacto de tu padre?

你父亲具体是做什么

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Se fue y volvió al cabo de unos minutos.

他走,没过几分钟又回来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰, 煤焦油, 煤精, 煤矿, 煤矿坑, 煤铺, 煤气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接