有奖纠错
| 划词

Te desconozco con ese cutis tan curtido.

你晒得那么黑我简直都没认出来。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变样儿.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

不知何故,该组织暂时停止各种会议活动。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad es algo que se desconoce en muchos rincones de África

非洲许多角落从未有过稳定。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce la cantidad de abortos ilegales.

非法堕胎的数量不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Se dispone de datos, pero se desconoce su precisión.

有的,但不知道否精确。

评价该例句:好评差评指正

Mujeres y hombres desconocen los derechos que les asisten.

妇女和男子不知道自己有哪些权利。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas a la paz y la seguridad desconocen las fronteras.

和平与安全的威胁觊觎着我们的边界。

评价该例句:好评差评指正

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.

今天,我们见到这些暴风雨以近期所未见的狂暴力量进击。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce el número exacto de las personas que practican ese tipo de medicina.

秉承这一做法的人口确切数字尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se desconoce el paradero de unas 100.000 personas, que se supone han muerto.

约有100 000人失踪,大概都已死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nadie desconoce el papel primordial del Consejo de Seguridad en materia de paz y seguridad.

我们都意识到安全理事会在和平与安全方面所发挥的主要作用。

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不存在此类争端的领土所遇到的困难视而不见。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce el paradero de Johnny Paul Koroma, a quien se acusa de 17 cargos.

被控17项罪名的约翰尼·保罗·科罗马下落不明。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI observó que en algunos casos los observadores militares desconocían los procesos de gestión del riesgo.

监督厅注意到,在一些情况下,军事观察员普遍缺少任何实际风险管理进程的意识。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce en estos momentos el monto de dineros que genera la carga impositiva de adaptación.

目前还不清楚适应税会产生多少资金。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los franquiciados no registran sus contratos con los franquiciadores y desconocen sus derechos y obligaciones.

特许经营者常常并不登记与授予特许者订立的合同,不解其权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Sus familias desconocían su paradero.

他们的家属也不知道他们的下落。

评价该例句:好评差评指正

Se desconocen las cantidades reales del arsenal nuclear que poseen las potencias nucleares reconocidas en el Tratado.

它们不确认条约所承认核大国拥有的核武库的实际数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使人流泪的, 使人落泪的, 使人难过的, 使人情绪激动的, 使人上瘾的, 使人畏缩的, 使人想起…的, 使人泄气的, 使人厌倦的, 使溶解,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Hasta la fecha se desconoce la causa principal.

直到现在,我们尚未知原因。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

" El mundo está lleno de cosas que desconozco" .

世界上还有很多我不知道的事。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Leonor de Borbón y Ortiz es una gran desconocida.

莱昂诺尔·德·波旁-奥尔蒂斯是一个伟大的未知者。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Durante muchísimos siglos el hombre desconocía la forma de la Tierra.

在很长的(一段)世纪期间,人类不解地球的形状。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La vi partir y perderse en un taxi, casi una desconocida.

看着她搭出租车离去,仿佛是个陌生人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra hispana que debería usarse es Bitácora pero seguramente muchos la desconocen.

应该使用的西班牙语单词是 Bitácora,可能很多人都不知道。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.

或者你照镜子的时候,你看到的是一个完全陌生的人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Como no tenía nada que hacer, decidí dar una vuelta por Madrid, ciudad todavía desconocida para mí.

因为我没有什么事情可做,所以我决定去马德里观光,这个城市对我来说还很陌生。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En segundo lugar, desconocemos qué trabajos serán.

第二,我们现在不知道那会是什么工作。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Lograrías ubicarte en una ciudad desconocida sin Google Maps?

没有地图,你还能在一个陌生城市里弄清自己在哪儿吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Hacer algo hoy para gente desconocida en el futuro.

改变,就是现在努力,以造福未来的陌生人。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Pero no es una mujer desconocida la que está sufriendo maltrato.

是,这个正受不好待遇的女孩并不是我不认识的人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

En la época antigua, la gente desconocía la forma de la Tierra.

在古时候, 人们不得地球的形状。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me sentía incapaz de enfrentarme por mí misma a una realidad desconocida.

我觉得自己没有能力独自面对未知的现实。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿Y qué voy a hacer yo en una ciudad tan grande y desconocida?

而身处一个如此大而陌生的城市,我该怎么办呀?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No, qué triste digo que triste que un niñito chiquito imaginándose que una persona totalmente desconocida era su abuelito.

我的意思是一个小男孩想象着一个陌生人是他的爷爷,多么悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y todo esto es especialmente cierto cuando desconoces las razones por las que te ignoran.

当你不知道自己被忽视的原因时,这一切显得尤为真实。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

¿Qué haré yo en una ciudad desconocida y tan grande?

我在那座又大又陌生的城市能干什么?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El hipo puede suceder por muchisímas causas, y en muchas ocasiones se desconoce cuál es la razón real.

打嗝可能会有许多原因,很多时候真正的原因是未知的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Desconocía a qué sitio se estaba refiriendo, pero no intenté averiguarlo.

我不知道她说的是什么地方,也不想多问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使失败, 使失宠, 使失明, 使失去, 使失去感觉, 使失去光泽, 使失去理智, 使失去耐心, 使失去平衡, 使失去权势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接