El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.
她放弃教学转而致力于经商。
Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.
柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。
Un experto preguntó por qué hay más mujeres en la enseñanza pública.
位专家问办教育部门的妇女较多。
También en las escuelas privadas la enseñanza, por lo general, es mixta.
私立学校般也有男女同校教育。
Se hicieron planes para impartir enseñanza compensatoria por los días de enseñanza perdidos.
已经针对失学时间制定了教育弥补计划。
Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和初等教育并行,还有术――音乐和芭蕾――的初等教育。
La Inspección de la Enseñanza supervisa las actividades escolares emprendidas para alcanzar esos objetivos.
教育检查局监督学校实现这目标的情况。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战略的企业应该汲列战略教益。
Los gobiernos también debían fortalecer su dedicación a la enseñanza y formación secundaria y terciaria.
政府还必须增强对中等教育、高等教育和培训的承诺。
Sólo un reducido número ha terminado la enseñanza secundaria o superior (2,7 y 2,2%, respectivamente).
只有很少数的完成了中等或高等教育(分别为2.7%和2.2%)。
Tiene mucha práctica en la enseñanza
他在教育方面很有经验.
¿A qué se dedica tu padre? - Se dedica a la enseñanza.
你爸爸是做什么的? —他是教师。
La enseñanza secundaria es obligatoria en Kazajstán.
哈萨克斯坦实行义务中等教育。
La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.
该课程的教学不应包括传教。
Deben ponerse en práctica las enseñanzas de esas experiencias.
应当推广此类工作中的经验。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等教育和中等教育全部免费。
La fábula es una narración breve sobre hechos imaginarios que siempre deja una enseñanza
寓言是短篇叙述的文学作品,总是富有教育意义。
Algunas de esas enseñanzas se examinan en los párrafos siguientes.
下面各段中还要审查其中经验。
Últimamente se han creado varias instituciones de enseñanza superior privadas.
最近成立了几家私立高等教育机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nareddín, como siempre, sacó una gran enseñanza de lo sucedido.
Nareddín和以往一样,从这件事中总验。
Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).
然后我去墨西哥国立大学的外国人教学中心。
Pero nunca me detuve y todo eso fue una enseñanza para mí.
但我从未放弃,这一切对我来说都是人生的验。
Y mientras él me entrenaba en sus enseñanzas, volví a estudiar Alquimia por cuenta propia.
在他用自己的方式训练我的同时,我又开始独自钻研炼金术。
Sin embargo, hay esfuerzos para conseguir una mayor aceptación y campañas para su enseñanza.
然而,人们也在为其教学传承做出很大努力。
En efecto, esa es la enseñanza. Y de la segunda, ¿cuál es?
确实,这就是意。那么第二则的,又是什么呢?
Y en la enseñanza superior, el español llega al 69% del alumnado.
在高等教育领域,有69%的学生讲西班牙语。
Más adelante, en la Edad Media, la enseñanza la tomó la Iglesia.
在这之后,中世纪时期,教学由教会负责。
Nos pintan una escena completa y a partir de ahí tenemos que extraer una enseñanza para la vida.
为我们描绘一个完整的场景,我们可以从中汲取受益一生的教训。
Me apasionan la enseñanza y la investigación, por eso decidí hacer el doctorado.
我对教学和研究充满热情,这就是为什么我决定攻读博士。
Reforzaremos la construcción en los distritos del ciclo superior de la enseñanza secundaria general.
加强县域普通高中建设。
Tener sentido significa 'to make sense', hasta que empecé a interesarme por la enseñanza del español como lengua extranjera.
Tener sentido的意思是“有意”,我开始进行西班牙语教学。
Realmente llegó a estar muy desconcertado al comprobar la proliferación de tantas enseñanzas y vías espirituales.
当他在验证那些众多精神教衍生而出的知识点时,他才真的感觉茫然失措。
Fue su padre quien rompió la tradición, dedicándose a la enseñanza de la psicología y el inglés.
打破传统的是他的父亲,他投身于心理学和英语教学。
Tenía ella una hermana, llamada María, que se sentó a los pies del Señor y permaneció allí escuchando sus enseñanzas.
她有一个妹子名叫马利亚,在耶稣脚前坐着听他的道。
Quiere un país con más servicios públicos, con la generalización de la enseñanza y la sanidad pública y gratuita.
他想要创造一个提供更多公共服务、普及公共免费教育和医疗的国家。
Es una obra repleta de enseñanzas sobre la vida, el amor y la misión de vida y los sueños.
这是一部教给读者有关生命、爱、责任和梦想的著作。
Aceleramos la forja de universidades y disciplinas de primer orden, y alcanzaremos un desarrollo intensivo de la enseñanza superior.
加快一流大学和一流学科建设,实现高等教育内涵式发展。
Eso las enseñanzas teatrales te lo permiten constantemente.
戏剧教不断地允许你。
La filosofía dominante era la de Aristóteles, cuyos textos habían llegado a Europa a través de los centros de enseñanza árabes.
主流的哲学是亚里士多德的哲学,他的文章通过阿拉伯学派来欧洲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释