有奖纠错
| 划词

Entre tanto, ambas partes deben abstenerse de formular declaraciones exaltadas o adoptar cualquier medida, ya sea jurídica, política o militar, cuyas consecuencias puedan complicar aún más la búsqueda de una solución o causar roces innecesarios.

同时,双方必须力行克制,挑衅性言辞,并且在司法、政治和军事领域取任何可能会使寻求解决办法进步复杂化或造成不必要摩擦的行

评价该例句:好评差评指正

Todos esos hechos y realidades demuestran de manera elocuente que el proyecto de resolución, incluso si se aprobara con el apoyo de la mayoría de la Asamblea, no tendría la exaltada autoridad ni la legitimidad de una resolución de la Asamblea General.

所有这些事实和现实雄辩地表明,该决议草案即使因多数支持而获得大会通过,也无法享有大会决议的崇高威严和合法性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖的, 崎岖多岩的, 崎岖小路, , 骑兵, 骑兵队, 骑兵骚扰, 骑兵团,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Más tarde se arrepiente de su comportamiento exaltado, pero sabe que, lamentablemente, lo hará una y otra vez.

后来他对自己鲁莽行为感到后悔, 但他知道不幸是,他会一次又一次地这样做。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La expresión no era extemporánea; tan ligera y exaltada fue la actitud de Ana, que saltó sobre sus pies, con la cara iluminada.

不是即兴表达,而是有道理。安娜态度是如此轻松和崇高,以至于她跳了起来,她脸容焕发。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Porque creo que mis deberes de poeta no sólo me indicaban la fraternidad con la rosa y la simetría, con el exaltado amor y con la nostalgia infinita, sino también con las ásperas tareas humanas que incorporé a mi poesía.

因为我认为,诗人职责不仅向我表明了与玫瑰、和谐、爱恋和无限乡情密切关系,同时也向我表明了与人类艰巨任务密切关系,我已经将这种任务与自已诗歌融为一体。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo encontró desayunando en la cama con un tazón de chocolate acompañado de pan y queso, respirando como un fuelle nuevo y con el espíritu exaltado. A Cayetano le bastó con verlo para darse cuenta de que sus decisiones estaban tomadas.

面包、奶酪和一杯巧克力饮料一面吃像一个新风箱似喘据 点, 情绪很激动。卡耶塔诺一看见他就明白他已采取了决定。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Efectivamente, soy un exaltado admirador de la naturaleza.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Furioso, exaltado por la sangre de su animal, el perdedor se apartó de José Arcadio Buendía para que toda la gallera pudiera oír lo que iba a decirle.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estaba rogándole fervorosamente a Dios que me concediera el arrepentimiento cuando, providencialmente, ese mismo día, mientras leía las escrituras me topé con las siguientes palabras: Él es exaltado como Príncipe y Salvador para dar el arrepentimiento y el perdón.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骑士的, 骑士格斗, 骑士章, 骑手, 骑术, 骑在马屁股上, , 棋逢敌手, 棋类游戏, 棋盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接