Existía un lugar misterioso custodiado por el hada del lago.
有一处神秘之地,被湖边的仙女所守护。
Una intelectual estadounidense dijo recientemente “Como los cuentos de hadas y el papel moneda, las Naciones Unidas dejan de existir si las personas dejan de creer en ellas”.
美国的一说到:“联合国就好比仙人和纸币,如果人们不再相信它,它就不复存在”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son cuidados por dos hadas que allí se aparecen de la nada.
他们被两个仙女照顾着那儿仿佛是不存的。
Allí encontraron unos extraños personajes y un hada.
这里有很多奇怪的人,和一个仙女。
Gracias, Grumpanilla. ¡Eres la mejor hada del mundo mundial!
谢谢你 Gru仙女!你真是世的仙女!
Voy a empezar yo, había una vez un hada que era muy pequeñita, entonces ahora sigues tú, Peppa.
由我开始,很久很久以前,有一位小仙女,接着轮到你了,佩奇。
Me sentía como en un cuento de hadas.
刚刚我好像对阿月。
Pero esto no es un cuento de hadas.
但这可不是童话故事。
Una reina y un hada a las puertas del castillo.
此时,王后和仙女堡大门边。
El hada vivía en un bosque...
她住森林里面。
He visto un hada.- ¡pero mira cómo te has puesto los zapatos!
我看了一个童话。但是,看看你怎么穿的鞋子!
Yo me encargaré de cuidarte- aseguro Pepe Grillo recordando las palabras del hada azul.
“我负责照顾你”,Pepe Grillo肯定地说,他还记得蓝色仙女的话。
El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.
路途正如仙女所说的那样可怕艰难。
¡Escuche! ¡No quiero que me devuelva nada, quiero una princesa de las hadas, por favor!
听着!我不要退款!我要精灵仙女!求你了!
Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.
像不像精灵仙尘闪烁的声音。
Lo siento mucho, papi, estábamos contando un cuento de un hada.
对不起,爸爸。我们讲关于仙女的故事。
De hadas, de flores, hasta de vestidos.
仙女,花朵,还有漂亮的裙子。
¡La más mágica de las hadas del mundo!
世神奇的精灵仙女!
Te ordeno que lo sueltes- dijo el hada azul a la ballena y el animal obedeció de inmediato.
“我命令你放他出来。”蓝色仙女说,然后鲸鱼,巨大的动物,立即服从了。
¿Que pasa Pinocho? - pregunto el hada azul que apareció junto a la jaula.
“怎么了,匹诺曹?”蓝色仙女出现铁笼子旁问他。
Tengo un jardín lleno de niñitas que cuentan con la visita de la princesa de las hadas.
我这里一整院子的小孩都期待精灵仙女的到来!
A mí me habría gustado más comenzar esta historia a la manera de los cuentos de hadas.
我真愿意象讲 神话那样来开始这个故事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释