有奖纠错
| 划词

El sector agrícola sigue siendo importante, pero convendría fomentar también las exportaciones manufactureras.

农业部门仍然重要,但也应加强出口产品的生产。

评价该例句:好评差评指正

Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.

该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和他中小企业的建立。

评价该例句:好评差评指正

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司的声誉在讨价还价中相当重要。

评价该例句:好评差评指正

El sector industrial, especialmente el manufacturero, sigue siendo el principal impulsor del crecimiento de la región.

工业部门,特别是制造业,仍然是该区域增长的主要驱动力。

评价该例句:好评差评指正

Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.

在这种情况下,我们谋求的一个主要目标,是就不同类别的非关税壁垒的相对重要对发展中国贸易的影响同的理解。

评价该例句:好评差评指正

Tanto el sector manufacturero como el de la construcción perdieron importancia como principales fuentes de empleo y renta.

制造部门和建筑部门均丧失了作为就业和收入主要来源的重要

评价该例句:好评差评指正

Esa cooperación ayudará a mejorar la formulación de políticas para el sector manufacturero y a concretar subsectores competitivos.

此种合作将有助于改进制造业部门的政策制定工作和确定具有竞争力的分部门。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES manufactureras de la India invierten tanto en países desarrollados como en países en desarrollo (anexo, cuadro 5).

印度制造业中小型企业对发和发展中国都进行投资(附件表5)。

评价该例句:好评差评指正

Sri Lanka, que anteriormente dependía de las exportaciones de cultivos agrícolas, está tratando de desarrollar un sector manufacturero competitivo.

斯里兰卡过去一直靠出口农作物,现在谋求发展一个有竞争力的制造业部门。

评价该例句:好评差评指正

Los sectores manufacturero y agrícola son reducidos, razón por la cual su aportación a la economía del Territorio es limitada.

制造业和农业规模有限,因此对百慕大的经济贡献不大。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las PYMES clasificadas como empresas manufactureras organizadas tienen derecho a realizar actividades de valor añadido en el extranjero.

但被划入正规制造部门的中小型企业在法律上有权到国外从事经营活动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

评价该例句:好评差评指正

Pero la libre circulación de la fuerza de trabajo de una actividad manufacturera a otra depende de un número de factores.

但是劳动力跨制造业活动的自由流动取决于一些要素。

评价该例句:好评差评指正

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.

该法的毒物清单定期更新,中也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se han desestimado otras opciones estructurales que habían sido consideradas, como la eliminación de la estructura “Industrias manufactureras” en el nivel superior.

它结构选择,例如删除最高层次上的“制造业”汇总这一选择,在经过审议之后已被摒弃。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la productividad más alta es la del sector manufacturero, en el que el 16% de la mano de obra representa el 32% del PIB.

不过,该国制造业部门的生产率最高,在劳动力中所占比重为16%,但却占国内总产值的32%。

评价该例句:好评差评指正

Existen muchos ejemplos de esta situación en los países en desarrollo: la industria manufacturera y el comercio pueden crear empleos y contribuir a aliviar la pobreza.

发展中国有许多这种例子:制造和贸易能创造就业并帮助减轻贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de IED no solamente debían dirigirse a sectores específicos sino también a actividades tradicionales que pudiesen fomentar el sector manufacturero e industrial en esos países.

外国直接投资的流入不仅应针对具体的部门,而且应瞄准主流活动,这样可给这些国带来更强大的制造和工业部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espectroscopio, especulación, especulador, especular, especulativamente, especulativo, espéculo, espedazar, espeirmatocisto, espejado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Potenciación de la competitividad medular de la industria manufacturera.

增强造业核心竞争力。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La industria manufacturera avanzada y los servicios modernos crecieron con relativa rapidez.

先进造业、现代服务业较快增长。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El IGC manufacturero del bloque europeo, elaborado por la firma Markit, descendió al 52,0 en julio desde el 52,8 registrado en junio.

由 Markit 公司编欧洲地区造业 IGC 从 6 月份 52.8 降至 7 月份 52.0。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Gracias a la implementación de medidas encaminadas a estabilizar las inversiones, las realizadas en la industria manufacturera y las inversiones privadas volvieron a subir notoriamente.

稳投资举造业投资、民间投资增速明显回升。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

La CNDR también anunció campañas similares para las industrias emergentes y la manufacturera, y prometió que ofrecerá más detalles sobre dichos sectores en el futuro.

发改委还宣布了针对造业和新兴产业类似活动,并承诺在未来提供有关这些行业更多节。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El estadístico del BNE, Zhao Qinghe, indicó que las inundaciones que han afectado a muchas partes del país, han interrumpido las actividades manufactureras y el transporte.

国家统计局统计员赵庆和表示,全国多地受灾, 生产活动和交通运输中断。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Simultanearemos la reducción tributaria general con la estructural y pondremos el énfasis en la disminución de la carga tributaria de las industrias manufactureras, las pequeñas empresas y las microempresas.

普惠性税与结构性税并举,重点降低造业,和小微企业税收负担。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El sector manufacturero se contrajo cuando el país comenzó a tomar medidas concienzudas para reducir la excesiva capacidad industrial como en los sectores de acero y cemento.

随着国家开始认真采取少钢铁和水泥等行业过剩工业产能,造业出现收缩。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Mientras que el sector manufacturero se desaceleró, el de servicios se expandió más rápido en julio, representando un motor nuevo de crecimiento para la economía china.

造业放缓同时,7 月份服务业增速加快, 成为中国经济增长新引擎。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

En medio de las sombrías actividades manufactureras, Zhao también observó algunos factores positivos, como el subíndice de alta tecnología, que alcanzó un récord de 53.2 este año.

在低迷造业活动中, 赵还指出了一些积极因素,例如今年高科技分项指数达到创纪录 53.2。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La reducción tributaria y tarifaria,prevista al principio en unos 2 billones de yuanes, rondó los 2,36 billones,siendo los sectores más beneficiados la industria manufacturera,así como las pequeñas empresas y las microempresas.

超过原定近2万亿元规模,税降费2.36万亿元,造业和小微企业受益最多。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Impeleremos las industrias de nuestro país para que se encaminen hacia las gamas media y alta de la cadena de valor global, y fomentaremos varias agrupaciones de la industria manufacturera avanzada de categoría mundial.

促进我国产业迈向全球价值链中高端,培育若干世界级先进造业集群。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Apoyaremos a las empresas en la aceleración de su transformación tecnológica y la renovación de sus equipos, ampliaremos a todo el sector manufacturero el alcance de las políticas preferenciales sobre la depreciación acelerada de los activos fijos.

支持企业加快技术改造和设备更新,将固定资产加速折旧优惠政策扩大至全部造业领域。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Permitiremos que todas las empresas manufactureras participen en las transacciones mercadizadas de la electricidad, revisaremos en mayor medida los recargos irracionales sobre el consumo eléctrico y seguiremos rebajando las tarifas eléctricas aplicadas a la industria y el comercio ordinarios.

允许所有造业企业参与电力市场化交易,进一步清理用电不合理加价,继续推动降低一般工商业电价。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El Índice de Gerentes de Compras (IGC) del sector manufacturero de China se situó en 49.9 en julio, frente al 50 registrado en junio. Un registro superior a 50 indica expansión, mientras que uno inferior implica contracción.

中国造业采购经理人指数(PMI)从 6 月份 50 升至 7 月份 49.9。高于 50 记录表示扩张,而低于 50 记录表示收缩。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Respaldaremos a los grandes bancos comerciales en la suplementación de sus fondos por múltiples canales y en el aumento de su capacidad de dar créditos, y les estimularemos a conceder más préstamos a medio y largo plazo, así como créditos sin garantía a las industrias manufactureras.

支持大型商业银行多渠道补充资本,增强信贷投放能力,鼓励增加造业,中长期贷款和信用贷款。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年6月合集

La producción del sector manufacturero se expandió un 7,2 por ciento en mayo, la del de la minería perdió un 2,3 por ciento y la del de la electricidad, la calefacción, el gas y el agua creció un 2,4 por ciento.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espejuelo, espel-, espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca, espeluzar, espeluznante, espeluznar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接