Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益的。
Además, algunos analistas ponen en tela de juicio la legalidad de esa técnica, habida cuenta de que, por sus características intrínsecas, entra en conflicto con los principios y prácticas tradicionales de la contratación pública, como, por ejemplo, con las reglas que prohíben la revelación de información sobre otras ofertas, la clausura anticipada del plazo para las negociaciones o el mercadeo de ofertas.
此外,考虑到其内在特点与如禁止披露其他标书息、截止前谈判或分标寻购的规等传统采购原法的冲突,一些分析家质疑这一技术的合法性。
La prórroga de los plazos de cierre de la presentación de ofertas y la posibilidad de presentarlas de nuevo con precios diferentes, como se permite en las subastas electrónicas inversas, puede considerarse una manera de cerrar antes de tiempo las negociaciones o una forma de mercadeo de ofertas que pueden poner en peligro los criterios de equidad y de apertura en el proceso competitivo.
电子逆向拍卖所允许的投标截止期延长可再次提交报价可以被看作是变相的截止前谈判或分标寻购,这可能损害公平公开竞争的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。