有奖纠错
| 划词

No había electricidad, excepto la que proveía un generador impulsado por un molino de agua de construcción local.

除了当地建造水磨坊发电机发电以外,没有其他电力来源。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la petición que nos hacen de sumarnos a dicho Tratado es como luchar contra molinos de viento.

然而,要求我们入《不扩散条约》是徒劳

评价该例句:好评差评指正

Se está produciendo sal yodizada en las grandes plantas de Araltuz y Pavlodarsol, y en 15 molinos se ha instalado equipo para fortificar la harina (enriqueciéndola con hierro).

生产碘务由大型工厂“Araltoz”和“Pavlodarsoly”完成,在15个面粉生产企业安装了面粉添铁(补充铁)设备。

评价该例句:好评差评指正

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家营销企业,作为银行和小农户合作开办“社团”。

评价该例句:好评差评指正

Este mecanismo no sólo garantizaba al banco la recuperación del crédito (en especie), sino que también permitía que, a lo largo del tiempo, los agricultores se convirtieran en propietarios mayoritarios de un molino arrocero.

这种机制不仅保障了银行信贷偿还(以货代款),而且随着时间推移,可以使农民成为多数股东。

评价该例句:好评差评指正

Las prensas de aceite, los molinos de harina, las fuentes de agua, como pozos y bombas, los cultivos y la vegetación, y casi todos los utensilios domésticos se encontraban chamuscados o destrozados en los lugares inspeccionados por el equipo de la Comisión.

在委员会工作队视察地点,压油机、面粉厂、水井或水泵等水源、作物和植被几乎所有家庭用具都被烧毁或毁坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zapotal, zapote, zapoteca, zapotera, zapotero, zapoyol, zapoyolito, zapupe, zapupo, zapuzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神迷宫

El tartamudo nos habló de un informante dentro del molino.

那个结巴说过磨坊里有内奸。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.

我父亲负责河岸一个面粉作坊。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los trabajadores vacían sus vallas en molinos con agua.

工人们把果实倒进装了水碾磨中。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

El tablado Villa-Rosa abre por primera vez 1911 en el emplazamiento donde había un molino de chocolate.

1911年,Villa-Rosa小馆在一座巧克力工厂首次开业。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Con doña Inés Villalpando por un molino nuevo.

“去伊纳斯·比亚尔潘多太太家赊一具石磨来。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¿Recuerdan los famosos molinos de viento en el Don Quijote?

还记得《堂吉诃德》中著名大风车吗?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando el pobre molinero murió, sólo les pudo dejar a sus hijos su molino, su burro y su gato.

他去世时候,留给孩子们只有磨坊、一头驴和一只猫。

评价该例句:好评差评指正
和我

Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.

那些沼泽带着笑容,片片水洼犹如破碎镜片映出太阳,黄金般地闪光,关闭了磨坊在水中也改变了模样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los granos más pesados y deliciosos se van al fondo del molino.

最重也是最美味豆子会传送到最后。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando los granos de café estén secos, un camión los llevará a un molino cercano con máquinas especiales.

咖啡豆干透后,一辆卡车会把它们送到附近有专业工坊。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¡Mirad de qué se espanta; de detener una rueda de molino!

“挡住一个磨盘有什么了不起!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este libro trata sobre la historia de un molinero (la persona que trabaja en un molino) del siglo XIX en España.

这本书讲了一个磨房工故事(一个在模仿工作人),故事发生在19世纪西班牙。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El hijo mayor se quedó con el molino, el segundo recibió el burro, y el menor sólo se quedó con el Gato.

大儿子继承了磨坊,二儿子继承了驴,小儿子有只有猫。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No da con Azevedo Bandeira; hacia la medianoche, en un almacén del Paso del Molino, asiste a un altercado entre unos troperos.

他打听不到阿塞韦多·班德拉下落;快到半夜时,他在作坊街一家杂货铺里喝闷酒,一帮赶牲口人一言不合,争吵起来。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Molinos convierten las rocas secas en grava y polvo.

将干燥岩石转化为砾石和灰尘。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Y bien -prosiguió don Quijote-, he aquí que acabó de limpiar su trigo y de enviallo al molino.

“好吧,”唐吉诃德说,“她已经筛完了麦子,把麦子送到磨房去了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

A partir de ahora serían ellos dos contra el mundo, mientras caminaban visualizaron unos molinos de viento que Don Quijote confundió con unos gigantes.

从现在开始将由他们俩对抗世界,当他们走在路时看到几座风车,堂吉诃德误以为是巨人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como le explica su escudero Sancho Panza una y otra vez, no se trata de gigantes, sino de unos simples molinos.

正如他侍从桑丘·潘沙一遍遍解释那样,那不是巨人,只是几座风车。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Entonces el molinero ató unas con otras las aspas del molino con una fuerte cadena de hierro y bajó la colina con la cesta al brazo.

" 于是磨坊主用一根坚实铁链把风车翼板固定在一起,随后将篮子挎在手膀就下山去了。"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras tanto, la rotación hacía mover el engranaje para bombear agua, moler grano o mover molinos, lo que originó el nombre en inglés de treadmill, molino de pasos.

同时,轮子转动使能够抽水,碾磨玉米,或者发电,这就是”跑步“名字起源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarandillo, zarando, zarapatel, zarape, zarapito, zarapón, zaratán, zarate, zaratita, zaraza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接