有奖纠错
| 划词

Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.

两国签订了互不侵犯约。

评价该例句:好评差评指正

Debemos invertir en una cultura mundial de tolerancia y respeto mutuo.

让我们投入建设一种容忍和互相尊重的全球文化吧。

评价该例句:好评差评指正

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此诚意的情况下才可能实现。

评价该例句:好评差评指正

También existe un tratado bilateral de asistencia judicial mutua con los Estados Unidos de América.

同美利坚合众国的双边相互法律援助约也已经到位。

评价该例句:好评差评指正

Los dos hombres son rivales mutuamente.

人是对手。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散约》实质上是一同安全的约。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que todas esas iniciativas se refuerzan mutuamente.

我们相信,所有些倡议都是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

Deben ser eficaces y eficientes y fortalecerse mutuamente.

些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。

评价该例句:好评差评指正

La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.

阵营相互猜疑,无法取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.

贸易和援助措施应具有互补性。

评价该例句:好评差评指正

La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.

不扩散和裁军彼此相得益彰。

评价该例句:好评差评指正

En condiciones adecuadas, esos resultados del proceso pueden reforzarse mutuamente.

在适当件下,结果可以相互加强。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域的工作相辅相成,必须齐头并进。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.

彼此的发展和安全,应由我们大家同负责。

评价该例句:好评差评指正

El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.

进程要以容忍和相互尊重为起点。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.

事实上,我们希望,些补充性的过程将是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一是促进相互理解和信任。

评价该例句:好评差评指正

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas para reducir los obstáculos comerciales son una responsabilidad mutua.

降低贸易壁垒措施是一种相互责任。

评价该例句:好评差评指正

Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.

如果我们能够找到其他一些能为各方同接受的措辞,那也行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会面, 会期往后推几天, 会让线, 会商, 会审, 会师, 会算计的, 会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Bueno, en realidad, fue una influencia mutua.

好吧,实际上,是一种互相影响。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Nos olvidaremos mutuamente, si es eso lo que quieres.

我们会彼此都忘记,如果这是你想要的话。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习

Sin la confianza mutua no podemos alcanzar los logros de cooperación.

但只要坚定合作信念、坚持增信释疑,就能在合作道路上越走越稳。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习

Construyendo un mejor futuro de mutuo beneficio para todas las naciones.

合作共赢的新型国际关系作出生动诠释。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estoy seguro de que esta comunicación y ayuda mutua darán muy buenos resultados.

我认为这种交流和相互地帮助会产生很好的结果。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¡Pobres estatuillas de plomo, tan tímidas, que no se atrevían a confesarse su mutuo amor!

可怜的锡人,他们太羞涩了,没敢互相袒露自己方的爱意。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.

在他们心心相印的爱情中,只有一片阴云,这就是内维尔的年龄太小。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ambos se quedan mirando mutuamente durante un aterrador segundo. Y de repente el suelo del ascensor desaparece bajo sus pies.

父子俩惊恐地互相视了一秒钟。 电梯厢的底部掉下去了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

Al fin se separaron con mutua cortesía y también probablemente con el mutuo deseo de no volver a verse nunca.

后他们客客气气地分了手,也许双方都希望永远不再面了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces, yo le abracé como a mi salvador y nos felicitamos mutuamente.

所以,我拥抱他像我的救世主,互相祝贺。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

214. La política del comercio exterior de nuestro país está basada en igualdad beneficio mutuo y en intercambio de artículos.

我们国家的外贸政策是建立在互利等,商品交流的基础之上的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Así fue, como mutuamente se ayudaron y el cerdito Pinki solventó el problema en la granja.

就这样,他们互相帮助,小猪 Pinki 解决了农场的问题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además, ambos equipos tenían que verificar constantemente sus coordenadas para asegurarse de estar en camino de encontrarse mutuamente.

此外,两队都必须不断检查他们的坐标,以确保他们能够找到方。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

En el corto espacio de tiempo que dejaron los interminables discursos de Collins, todo quedó arreglado entre ambos con mutua satisfacción.

在短短的一段时间里,柯林斯先生说了多多少少的话,于是两人之间便一切都讲妥了,而且双方都很满意。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Creo que tiene que ser genial que alguien te corresponda y poder darse ánimos mutuamente en época de exámenes como ahora.

要是有个人一直很关心你 要考试 他还会给你加油打气什么的是很好的事情。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Muchas relaciones en la vida se construyen sobre el respeto mutuo y esta confianza debe ganarse a través de nuestras acciones.

生活中的许多关系都建立在相互尊重的基础上,应当通过我们的行动来赢得这种信任。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Jean y su única hermana Cassandra eran muy unidas y después de su muerte se hallaron cartas donde demostraban su afecto mutuo.

简和她唯一的妹妹卡桑德拉非常亲,在她死后,人们发现了一些信件,彰显他们彼此之间的感情。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras alcanzar el pie del monolito y pasar al lado de la araña, ambas sintieron su mutua presencia, pero no se comunicaron.

在孤峰的脚下,褐蚁又与蜘蛛交错而过,它们再次感觉到了方的存在,但仍然没有交流。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

China desea reforzar la cooperación mutuamente beneficiosa junto con los demás países del mundo y lograr entre todos una ganancia común y multilateral.

中国愿与世界各国加强互利合作,实现共赢多赢。

评价该例句:好评差评指正
2018热精选合集

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.

两国建交将推进双方的政治话,在国际事务中的协作以及互利合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天, 会议议程, 会议展期, 会意, 会阴, 会友, 会员, 会员证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接