有奖纠错
| 划词

Ambas fueron negociadas sobre la base de un principio común.

两项公约都是根据个共同原则进行的。

评价该例句:好评差评指正

Mediante ella esperamos que la Organización obtenga un acuerdo negociado sin recurrir al arbitraje.

通过这进程,我们希望联合国能调解促成解决,不经任何仲裁。

评价该例句:好评差评指正

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有;互不信任与分歧加深了。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra lucha por el desarme nuclear multilateralmente negociado, universal y verificable, en un plazo estipulado, debe continuar con entusiasmo.

我们必须争取在间内,大力实现多边商的、普遍的和可核查的核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al Sáhara Occidental, el Pakistán apoya un arreglo pacífico y negociado que prevea la libre determinación.

对于西撒哈拉,巴基斯坦支持通过和平解决,以实现决。

评价该例句:好评差评指正

Se deben analizar más a fondo las modalidades de financiación, tales como cuotas y contribuciones negociadas y voluntarias.

资金筹措形式如摊派的、协商的和愿的捐款应做进步分析。

评价该例句:好评差评指正

Solamente se puede someter a referendo un acuerdo negociado que sea avalado por los dirigentes de las dos comunidades.

只有经两族领导认可的协商解决办法,才能被付诸全民投票。

评价该例句:好评差评指正

Para Malasia, la forma y el contenido de las declaraciones “hacen más necesario un instrumento internacionalmente negociado, jurídicamente vinculante ”.

马来西亚认为,声明的形式和内容问题使到建立种经过国达成、具有法律约束力的文书尤其必要。

评价该例句:好评差评指正

Otra delegación sostuvo que sería más exacto que decir que el contrato debería ser mutuamente convenido, y no mutuamente negociado.

种意见是,更准确地说,这要求应说明合同必须互相商,而不是相互达成。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía ha negociado con otros países para que se enjuicie a algunos de los sospechosos considerados por la Fiscalía.

检察官办公室已经同其他国家进行,期能起诉些起诉对象。

评价该例句:好评差评指正

En este período se cerró un gran número de casos durante la investigación tras un acuerdo libremente negociado por ambas partes.

在此期间,大量卷宗在调查过程中经双方通过解决问题而被了结。

评价该例句:好评差评指正

Durante este período se cerró un gran número de casos durante la investigación tras un acuerdo libremente negociado por ambas partes.

在此期间大量案卷因双方通过解决问题而在调查期间被终结。

评价该例句:好评差评指正

En general, los acuerdos de reconocimiento mutuo se han negociado entre países desarrollados y países con estrechos vínculos culturales e históricos.

相互承认协议主要是在发达国家之间和在文化和历史上有密切关系的国家之间的。

评价该例句:好评差评指正

Suiza recomienda que se sigan estudiando todas las posibilidades, incluida la transición progresiva hacia una mezcla de cuotas y contribuciones negociadas.

瑞士建议继续研究所有的可能性,包括逐步向配额和捐款相结合的方向过渡。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de ellos también son escandalosamente irresponsables por la actitud general que tienen con respecto al logro de un arreglo negociado.

其中有些人还在他们对实现解决的整体态度方面极端不负责任。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos mantienen su interés en la hoja de ruta, la idea de los dos Estados y el acuerdo negociado.

美国依然致力于路线图、两国构想和解决。

评价该例句:好评差评指正

Además, es frecuente que esos acuerdos sean negociados por asociaciones profesionales, que no necesariamente actúan como delegadas de la autoridad del gobierno.

另外,互认协往往是专业协会的,而这类协会的运作经常不在获得授权的政府机关领导之下。

评价该例句:好评差评指正

El modus operandi de la Comisión consiste en favorecer las soluciones negociadas en los procesos contenciosos, que se consideran un último recurso.

委员会的做法是倾向于采取解决途径而不是采取对抗性诉讼途径,后者被视为种最后手段。

评价该例句:好评差评指正

Desde el último informe del Consejo, mi Oficina ha negociado satisfactoriamente una admisión de culpabilidad con Paul Bisengimana, ex burgomaestre de Gikongoro.

次向安理会报告以来,本办公室成功地与Gikoro前市长Paul Bisengimana达成认罪协议。

评价该例句:好评差评指正

Esa perspectiva no sólo sería equitativa y justa, sino que también alentaría al lado grecochipriota a ver los beneficios de un arreglo negociado.

期望不仅公平合理,而且也可以让希族塞人方看到通过解决的好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走, 乌干达, 乌干达的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Con el dólar mayorista negociado en $283, la brecha cambiaria llega al 110%.

美元批发价为 283 美元, 额达到 110%。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Lantín, entonces oficial primero de negociado en el Ministerio del Interior, con tres mil quinientos francos anuales de sueldo, la pidió por esposa y se casó con ella.

朗丹先生时在内政部里当主任科员,每年的三千五百法郎。他向她求婚,娶了她做妻子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌兰巴托, 乌亮, 乌溜溜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接