有奖纠错
| 划词

Un capitán es un oficial del ejército.

尉是军队的军官。

评价该例句:好评差评指正

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着官方标识的信纸来写官方信函。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

从军官的命令。

评价该例句:好评差评指正

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的官方语言是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议的地方。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países establecieron comisiones legislativas oficiales para examinar y proponer leyes.

有些国家设立了正式立法委员会,以审查立法并对立法提出建议。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他是作为苏丹政府事实的国家官员行事。

评价该例句:好评差评指正

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

也与目前住在厄立特里亚的前苏丹官员会谈。

评价该例句:好评差评指正

El sábado pasado, el Director General detuvo a 15 oficiales de policía.

局长于周逮捕了15名警官。

评价该例句:好评差评指正

Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.

委员会的所有正式决定应以各种正式语文提供。

评价该例句:好评差评指正

Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.

如果有妇女的参与,她就会将其经正式和平进程之中。

评价该例句:好评差评指正

La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.

该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

评价该例句:好评差评指正

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校的教员应当和熟练工人有相同的工资.

评价该例句:好评差评指正

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级的其他臭氧主管官员。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.

以一种正式语文所作的发言,均应口译成其他各种正式语文。

评价该例句:好评差评指正

Los viajes para asistir a actos no oficiales no están contemplados en los acuerdos internacionales.

出席非官方活动的旅行不属于国际协定管辖。

评价该例句:好评差评指正

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

评价该例句:好评差评指正

Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.

还为若干关键警察部门的警官提供了在职培训。

评价该例句:好评差评指正

Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de la parte interesada en cada caso.

观察员部队还两周一次对限制区内的装备和员进行视察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 睦邻, 睦邻政策, , 慕名, 慕尼黑, , 暮霭, 暮春, 暮年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Lo primero, hay dos idiomas  oficiales en Filipinas.

首先,菲律宾有两种官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Pero ¿tú sabes desde cuándo es oficial la ortografía de la RAE?

但是,你知道皇家语言学院的正字法是什么时候变成官方正字法的吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

Después de esto se convirtió en un día festivo oficial en España.

以后劳动节就西班牙成为了一个官方节

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Existen unos tours oficiales para explorar su interior.

有一些官方的旅游项目可以进去参观。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No volverá a entrar en esta casa un oficial aunque vaya de camino.

今后随便哪个军官都不许上我的门,甚至不许从我们村里经过。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Coronel -dijo entonces otro de sus oficiales-, todavía tiene tiempo de quedar bien.

" 上校," 的另一个军官说," 你还有免除耻辱的可能嘛。"

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Algunos países la adoptan como moneda oficial.

一些国家把它作为官方货币。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

El oficial ya se encargó de la fiesta.

执法人员已经处理好了聚会的事情。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aire, oficial, tampoco es tan difícil de entender.

空气啊官,也不难理解吧。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

¿Quieres ser un médico, o un maestro, o un oficial de policía?

—你想医生、教师或官?

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?

Dele 证书是官方认可,全球认可的证书吗?

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Era un hombre gordo, muy valiente y buen oficial, aunque demasiado amigo de las exhibiciones fantásticas.

是个胖子,尽管喜欢炫耀自己,有时叫人难以相信,却很勇敢,也是一个好军官。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Llevaremos a buen término la compensación por los fallecimientos en cumplimiento de funciones oficiales.

做好因公殉职人员抚恤。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Con esas mascarillas no se puede respirar bien, oficial.

戴着口罩我喘不上气啊,官。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los oficiales que guardaban el comedor del amo le saludaron militarmente.

守卫着主子餐厅的军官们向敬了个礼。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Hoy es un candidato oficial de la Confederación Internacional de Magos.

却摇身一变成了国际魔法联盟主席的候选人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso en la década del 90 se mantenía en la cartografía oficial.

直到90年代它还是墨西哥官方地图中的一员。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La misión diplomática de su país lo recibió en el salón oficial.

们国家的外交使团贵宾厅迎接们。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.

虽然不是马德里官方的守护神,但是幅画很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.

但正如我们之前所说,我推荐你们使用官方发音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去, 拿不出手, 拿不定主意, 拿不起来, 拿出, 拿得起,放得下, 拿得稳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接