有奖纠错
| 划词

Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.

习惯,我老了吃药.

评价该例句:好评差评指正

Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.

记那些令人印象深刻回忆是困难

评价该例句:好评差评指正

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

一干起活来连吃饭都了。

评价该例句:好评差评指正

Si no quieres olvidarlo, anótalo en la agenda.

好记性如烂笔头。

评价该例句:好评差评指正

Olvido la llave de la cerradura de la puerta.

带门钥匙了。

评价该例句:好评差评指正

Me olvidé de poner las señas en el sobre.

了在信封上写地址了。

评价该例句:好评差评指正

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别记写标点符号。

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们记先烈们功绩.

评价该例句:好评差评指正

Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.

这里各会堂永远名字。

评价该例句:好评差评指正

En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.

在情绪最高昂时候连在什么地方都记得了。

评价该例句:好评差评指正

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富贫。

评价该例句:好评差评指正

No olvides venir para pagar la reserva y recoger el resguardo.

您别了来付预定房费和拿收据。

评价该例句:好评差评指正

Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.

听音乐是放松,因为它能帮助我们掉烦

评价该例句:好评差评指正

Olvidó el abrelatas y no pudo abrir la lata de berberechos.

带了开罐头刀,打开蛤喇罐头了。

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.

我们记社会主义革命宗旨.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ahora parece que nos olvidamos de todo.

但是,现在我们似乎记了一切。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略少数民族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连吃饭都了.

评价该例句:好评差评指正

¡No nos olvidemos de nuestro idioma!

记我们语言!

评价该例句:好评差评指正

Ya me olvidé de la lesión.

我已经了伤痛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indisciplinarse, indiscreción, indiscretamente, indiscreto, indiscriminación, indiscriminado, indisculpable, indiscutible, indiscutiblemente, indisolubilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No son los únicos que las olvidan.

忘了的可不止这些。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Estudió flamenco y eso no se olvida fácilmente.

她学习过弗拉门戈,而这门艺术并不容易忘却。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

A Victoria Guzmán se le olvidó el candor.

维克托丽娅·库斯曼不再是天真的样子了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热合集

Recuerda que lo que no se usa, se olvida.

记住,你要是不用,就会忘记。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Y si yo muero, Howl también morirá,no lo olvides.

如果我死掉,哈尔也活不了, 别忘了。

评价该例句:好评差评指正
西国王 Felipe VI 演讲

Decía que venir a Ermua entonces es imposible de olvidar.

我说过,来埃尔穆阿的经历是永不可忘的。

评价该例句:好评差评指正
悬疑播剧:63号病人

Doctora Elisa Beatriz Aldunate Cifuentes. No. No debo olvidarla. Debo...

艾丽莎·阿尔杜纳特·希富恩特斯医生。我不该忘记

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

¿Cómo se llama la serie? Joder, es que se me olvida.

那部电视剧叫什么?靠,我忘了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Estos son los ingredientes, este, ah, y se me olvidaba, el aceite.

配料就是这些,哦,还有这个,我忘了,还有油。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¿Y cree que Lidia es mujer capaz de olvidar cuando ha querido?

你以为莉迪亚是个负情健忘的女人吗?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres preparar tú mismo la cena no te olvides de decorar el lugar.

如果你想自己准备晚餐,不要忘了装饰房间。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Yo no le pude olvidar nunca.

我从没忘记他。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¡Cállate! Que parece que se olvidó.

别说话!老师好像忘了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

El mundo entero está a punto de olvidar que Peter Parker es Spider Man.

全世界都将忘记,彼得帕克是蜘蛛侠这件事。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Seguiré mezclando unos minutitos más, pero algo que no debe olvidarse son los ajos.

继续搅拌几分钟,不过有一样东西千万不能忘记,那就是大蒜。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Sí, también te lo olvidaste aquí.

是啊,你把它也落下了。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第二册

Cuando hable las diré. Buscaré la oportunidad para decirlas... Las usaré y no me olvidaré.

当我说话的时候会说这些词。我会找机会说这些词,因为使用了之后我就不会忘记了。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Gustóle tanto el peine a la niña, que olvidándose de todas las advertencias, abrió la puerta.

女孩非常喜欢这个梳子,忘记了所有的警告,打开了门。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Creo que me olvidé en la oficina!

我好像忘在邮局了!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Lógicamente, en cuanto vio al ciervo, se olvidó de la tortuguita.

很自然的,当他看到鹿的时候已经把小乌龟忘了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indolencia, indolente, indolentemente, indoloro, indomabilidad, indomable, indomado, indomesticable, indomesticado, indoméstico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接