有奖纠错
| 划词

Corresponde, por lo tanto, relativizar la importancia de los debates dedicados al presupuesto por programas, sin que ello signifique negar la necesidad de un riguroso control de los gastos de la Organización.

因此应关于方案预算的辩论其重相对的,但这并不否认必须严格控制联合国的支出。

评价该例句:好评差评指正

El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.

令人遗憾的,尽管我们采取许多行动来打击种族主义质的反犹太主义行为,但此种行为却时常再现于我们所的针对犹太教堂的可耻攻击、对墓地的亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件的所谓历史学家玩世不恭的推想中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Es verdad que me calma mucho el pensar siempre, vale, relativicemos.

确实,总是这样想会让我平静吧,让我们客观地看待这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Expresión coloquial usada en España para relativizar una derrota o un fracaso ante el mayor desastre que supuso para España el haber perdido Cuba.

西班牙俚语,将一件事情的失败或不顺心与西班牙在战争中痛失古巴殖民地作对比。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月合集

Cerca de Alberto Fernández relativizaron las declaraciones de Martín Soria, quien sugirió cambios en el organismo a través de un DNU.

尔贝托·费尔南德斯关系密切的他们将马丁·索里亚的言论相对化,后者建议通过 DNU 对组织进行变革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En la Casa Rosada relativizan un posible conflicto de poderes con la Corte, que ya desplazó a la magistrada de su puesto en el máximo tribunal penal del país.

在玫瑰宫, 他们淡化了与法院可能存在的权突,该突已经导致该法官在该国最高刑事法院的职位被取代。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y eso es lo que a mí me ayuda en el día a día un poco a relativizar esta sensación de agobio que tengo a veces de preocuparme por absolutamente todo.

这就是帮助我在日常生活中将这种不知所措的感觉相对化的原因,我有时会担心绝对的一切。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Una cosa es que las mujeres de partidos de derecha no sean feministas o incluso que relativicen las ideas machistas de su propio partido, de sus compañeros que miren hacia otro lado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未婚的, 未婚夫, 未婚女子, 未婚妻, 未婚同居的, 未击中, 未加工的, 未见过世面的, 未觉察, 未结束的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接