"NOTA: Véase también 6.5.4.5 para los ensayos e inspecciones de los RIG reparados. ".
“注:关于修中型散货箱试验和检查,也见6.5.4.5。”
Asimismo, contrariamente a lo que se afirma en el informe, los daños causados a las redes de abastecimiento y eliminación de aguas residuales por las fuerzas de defensa israelíes en el marco de su campaña contra el terrorismo palestino se han reparado inmediatamente en total colaboración con la administración palestina competente.
同样,与报告所说相反,被以色列国防军因为进行打击巴勒斯坦恐怖分子军事行动而损坏水管和水道,在同巴勒斯坦有关行政当局充分和全面合作情,即得到了修复。
Al-Bassam (Jefa de la Oficina de las Comisiones Regionales de Nueva York) destaca que las estadísticas presentadas en la nota del Secretario General se han reparado en consulta con las organizaciones internacionales que realizan actividades en la región, saber, el PNUMA, la Organización Internacional del Trabajo (OIT), el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI), y han sido verificadas detenidamente.
Al-Bassam女士(区域委员会纽约办事处主任)指出,秘书长说明中数字是在咨询了本地区活跃国际组织——在这些组织中,特别要提到是联合国环境规划署、国际劳工组织、世界银行、国际货币基金组织——后提出并经仔细核实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todas estas cosas, en las cuales ni siquiera habría reparado ninguna otra mujer de su casa, torturábanla y la llenaban de indignación. La vista de la muchacha bretona que les servía de criada despertaba en ella pesares desolados y delirantes ensueños.
这切,在另个和她同等的妇人心上,也许是不会注意的,然而她却因此伤心,又因此懊恼,那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子,使她产生种种忧苦的遗憾和胡思乱想。