有奖纠错
| 划词

No obstante, espero que, ahora que hemos resucitado a este importante órgano de desarme del sistema de las Naciones Unidas, podamos hacer todo lo posible para presentar candidatos para la Mesa.

但是,我希望,既然我们现在已经使联合国系统中的军机构恢复活力,我们可以尽最大努力为主席团提名人选。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玷辱, 玷污, 玷污名誉, , 垫背, 垫付, 垫肩, 垫脚石, 垫款, 垫片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

Por fortuna, el mismo resucitado afirmó ante el tribunal del Santo Oficio que en ningún momento había perdido la conciencia.

, 复活者本人面对宗教裁判法言, 他一分钟也不普丧过知觉。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

Sin embargo, tanto su buena fama como la mala se sustentaban en lo mismo: se decía, y nadie lo desmintió nunca, que había resucitado a un muerto.

, 他的好名声和坏名声一样, 都是建立在这同一件事情的基础上的: 据说, 并且谁也不曾否认, 他曾使一个死人复活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惦念, , 奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒, 殿, 殿后, 殿军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接