有奖纠错
| 划词

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身员。

评价该例句:好评差评指正

Únicamente los matais (jefes) pueden ser senadores.

只有族长才能当选参员。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo también elige, por un mandato de dos años, a 15 senadores que integran un órgano unicameral.

会为院制,由人民选出15名参员,任期两年。

评价该例句:好评差评指正

Tres ex jefes de Estado son también senadores: Jean Baptiste Bagaza, Pierre Buyoya y Sylvestre Ntibantunganya.

三名前国家元首也是参员,即让-巴蒂斯特·巴加扎、皮埃尔·布约亚、斯尔维斯特·恩蒂班吞干亚和多米蒂安·恩达伊泽耶。

评价该例句:好评差评指正

Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.

辩论中,国务大臣席的参员们说,个习俗点儿也不“光荣”。

评价该例句:好评差评指正

10745, 2003), hecho que impulsó a las Representantes Federales y Senadoras a establecer Comités del Año de la Mujer.

里程碑式的事件推动下,联邦众院和参院的女员成立了妇女年委员会。

评价该例句:好评差评指正

El Senado tomó una decisión similar pero no fijó ninguna fecha límite para que los senadores cumplieran esa disposición.

院也作出类似决定,但定参员必须遵守的最后期限。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Legislativa, órgano unicameral integrado actualmente por 15 senadores, es elegida por votación popular para un período de dos años.

立法机构为院制,目前由15名参员组成,参员由民选产生,任期两年。

评价该例句:好评差评指正

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦众员玛丽亚·多罗萨里奥。

评价该例句:好评差评指正

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

,妇女澳大利亚会中所占人数是历史上最高的(参员27人,众员37人)。

评价该例句:好评差评指正

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任期四年,众员任期两年。

评价该例句:好评差评指正

De resultas de estas medidas, ahora la Cámara Alta está constituida por 100 senadores, de los cuales 17 son mujeres, y la Asamblea Nacional comprende 342 escaños, de los cuales 60 están reservados para mujeres.

实行了些举措之后,参院由100名代表组成,其中妇女占17个席位;国民342个总席位中为妇女保留了60个席位。

评价该例句:好评差评指正

Varios senadores del Territorio que se oponían al proyecto de ley consideraban que era esencial conocer la opinión de los dirigentes locales sobre toda propuesta de ley y algunos incluso argüían que el Territorio debería aprobar una legislación electoral propia.

反对该法案的几位该领土的员认为,务必征求当地领导人对任何拟中的立法的意见,甚至称,该领土应当通过自己的投票法。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de su estrategia para el período posterior a las elecciones, la UNMIL se propone respaldar a las 13 legisladoras elegidas (cinco senadoras y ocho representantes) y promover la participación de la mujer en el proceso político y la toma de decisiones.

联利特派团计划向13名当选妇女立法人员(5名参员,8名代表)提供支持和提高妇女参与政治进程和决策的程度,是特派团选举后战略的部分。

评价该例句:好评差评指正

Esto se puede remediar fácilmente otorgando a Puerto Rico la estadidad y, por lo tanto, el derecho a elegir Diputados y Senadores y llevarlos a sus respectivas Cámaras, de conformidad con la Constitución, que consagra la igualdad de derechos para todos los ciudadanos.

只需给予波多黎各州地位,由此根据规定公民人人享有平等权利的《宪法》给予选举权及向美国国会和参院派代表的权利,问题即不难解决。

评价该例句:好评差评指正

Adicionalmente, el autor afirma que la ineficacia del recurso de amparo se demuestra por la constante jurisprudencia del Tribunal Constitucional que establece que las particulares garantías que acompañan a los cargos de diputados y senadores disculpan la falta de un segundo grado jurisdiccional.

提交人还声称,宪法法院贯认为,与会和参院成员有关的特殊保障措施,是没有二级管辖权的依据,表明了要求实施宪法权利补救办法之不足。

评价该例句:好评差评指正

Los puertorriqueños están entre los primeros que se envía a la guerra, se priva de representación en las Cámaras de Representantes y Senadores de los Estados Unidos, se espía cuando la Potencia Administradora considera que constituyen una amenaza para el statu quo colonial y se despoja del derecho de controlar sus propias tierras y trabajar por su desarrollo económico.

如果管理国认为波多黎各人威胁到了殖民现状,否认他们有管理自己的土地和实现经济发展的权利,那么波多黎各人将是最先被送往战场、被剥夺美国国会和参院的代表权和遭到监视的民族之

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大计, 大纪念章, 大祭司, 大家, 大家全到了, 大家庭, 大剪刀, 大奖章, 大脚的, 大叫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Una carta de un senador –gritó alguien.

一位参议的亲笔信。”有人喊道。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y después de cónsules, senadores… aunque en todo caso, siempre varones.

随后,最高执政官,议也都可以了,但怎样,都男性。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Es una carta de recomendación del senador Onésimo Sánchez –dijo la abuela.

参议的推荐信。祖母说道。

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

El presidente de EE.UU. apoyó la propuesta que un grupo de senadores hizo el día anterior.

他表示支持前一日由一组参议做出的提案。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Gustavo Petro es un senador de 62 años, que fue guerrillero del M-19 y alcalde de Bogotá.

古斯塔沃·佩特罗一名62岁的参议,他曾M-19游击队队,并担任过波哥大的市长。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

En ese caso los 435 congresistas de la Cámara elegirán al presidente y los 100 senadores elegirán su vicepresidente.

在这种情况下,由众议院的435名议选出总统,参议院的100名议选出副总统。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Dependerá de la Cámara de Senadores aceptar o no a los postulados.

参议院否接受提名将由参议院决定。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El que vive en Kansas tiene dos senadores y un representante en el Congreso de los Estados Unidos.

住在堪萨斯州的一位在美国国会拥有两名参议和一名代表。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Participaron funcionarios, diputados, senadores y los expresidentes Mauricio Macri y Rodríguez Saa.

、众议、参议以及前总统毛里西奥·马克里和罗德里格斯·萨阿参加了会议。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al frente de ellos estaba el senador Cayo Casio Longino y su amigo y cuñado Bruto.

他们的首领参议盖乌斯·卡西乌斯·朗吉努斯和他的妹夫布鲁图斯。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Diputados y senadores de Unión por la Patria citaron a Pettovello para que dé explicaciones sobre los alimentos almacenados.

祖国联盟的众议和参议传唤佩托维罗解释储存食物的情况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mayoría de los otros senadores habían huido, mientras que los asesinos se atrincheraron en el Capitolio.

大多数其他参议已经逃跑,而刺客则将自己困在国会大厦内。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

El comandante del retén local saltó del chinchorro a las seis de la mañana, cuando ella le puso ante los ojos la carta del senador.

当祖母把参议的亲笔信展示在那位军人镇长眼前时.镇长立即跳下吊床。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas eran las preguntas que perseguían al senador romano Marco Junio Bruto en el año 44 a.C., el año que Julio César fue asesinado.

这些问题在公元前 44 年一直困扰着罗马参议马库斯·尤尼乌斯·布鲁图斯,那一年, 尤利乌斯·凯撒被暗杀。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Por fin le informaron que andaba detrás de la comitiva electoral del senador Onésimo Sánchez, y que éste debía de estar aquel día en la Nueva Castilla.

她跟随在参议奥·桑切斯的竞选团后面, 这会儿参议大概在新卡斯蒂亚镇。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Su aliento brotaba en breves y resollantes espasmos; un pliegue de tejido adiposo digno de un senador le restaba un corte elegante al cuello levantado de su abrigo.

他短促地、呼哧呼哧地喘着气;脖子上一圈参议似的脂肪组织,使他翻上来的衣领失去了时髦的派头。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La vicepresidenta firmó una resolución conjunta con Martín Menem y oficializaron el retroceso del aumento de casi 30% acumulado en las dietas de diputados y senadores.

副总统与马丁·梅内姆签署了一项联合决议, 正式回归众议和参议津贴累计增加近30%的水平。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

" Al kirchnerismo no le importa la ley, solo quieren que Cristina Kirchner zafe de todas sus causas en la Justicia" , afirmó la senadora Carolina Losada.

参议卡罗莱纳·洛萨达说:“基什内尔主义并不关心法律,他们只希望克里斯蒂娜·基什内尔在司法中摆脱所有罪名。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la antigua Roma, sólo los senadores tenían derecho y dinero para teñir sus ropas de púrpura, costumbre que conservaron los obispos católicos, actualmente conocidos como " el purpurado" .

在古罗马,只有元老院成有权利和金钱去将衣服染成紫红色,这天主教的主教们保留的习俗。这些主教们现在被称为枢机主教。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus victorias e iniciativas, como la distribución de tierras a los pobres, lo habían hecho popular entre el público y muchos senadores se disputaban su favor con honores.

他的胜利和倡议, 例如向穷人分配土地,使他受到公众的欢迎, 许多参议都以荣誉来争夺他的青睐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大惊小怪, 大局, 大举, 大军, 大卡车, 大开口, 大开眼界的事物, 大考, 大坑, 大口杯, 大口袋, 大口吞下, 大块, 大块面包, 大块肉, 大快人心, 大款, 大筐, 大捆, 大括弧, 大腊肠, 大蜡烛, 大篮子, 大浪, 大礼堂, 大理石, 大理石的, 大理石制品, 大力, 大力士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接