有奖纠错
| 划词

Mi abuelo siempre tiene una sensación de soledad.

爷爷总是有一种孤独感。

评价该例句:好评差评指正

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画风景中。

评价该例句:好评差评指正

En las últimas películas tengo la sensación de que estoy viendo a una momia.

在最新电影,我有这种感觉我在看一具木乃伊。

评价该例句:好评差评指正

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型引起轰动。

评价该例句:好评差评指正

Estas sensaciones pueden tardar seis meses en desaparecer por completo.

这些感觉得花六个月失。

评价该例句:好评差评指正

¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?

你不觉得一个人有这么多感觉很奇怪吗?

评价该例句:好评差评指正

Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.

第一,出现一种普遍紧迫感。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目前有一种谨慎乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉。

评价该例句:好评差评指正

Además, si poseer armas nucleares da mayor sensación de seguridad resultará más atrayente adquirirlas.

此外,如果拥有核武器看来增感,获取这些武器做法将变得更有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La noticia produjo sensación .

那个息引起震动。

评价该例句:好评差评指正

Es una sensación única, muy emocionante.

这是一种独特感觉,非常动人。

评价该例句:好评差评指正

Hay una sensación general de desasosiego y el mundo ahora parece aún más inseguro.

各国普遍感到不,世界现在似乎更

评价该例句:好评差评指正

La sensación que tengo es imposible de describir

那种感觉是不可能描述出来

评价该例句:好评差评指正

Egipto lamenta, sin embargo, que se haya hecho poco para traducir esta sensación de urgencia en medidas concretas.

但是,各方在把这种紧迫感转变为具体措施方面行动甚少,埃及对此表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一种正常生活感觉。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes tienen la sensación de que la educación pública está perdiendo calidad progresivamente en algunas partes del mundo.

年轻人觉得,世界某些地区公共教育质量正在逐步下滑。

评价该例句:好评差评指正

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立一种可有作为意识。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我感觉是,我们至少在原则上已经解决问题一部分。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea apoya el concepto de las garantías negativas de seguridad como modo práctico de reducir la sensación de inseguridad.

大韩民国支持保证概念,认为这是减轻不实际手段。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


empurrarse, emputecer, emú, emulación, emulador, emular, emulgente, émulo, emulsificador, emulsificante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.

一些毒品特别强烈的放松感,就好像你睡着了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.

不可思议的自环境让我拥有了人中独特的体验。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Edu, anoche tuve una sensación muy rara.

埃杜,我昨晚有个很奇怪的感

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

El espectáculo me produjo una terrible sensación de vacío.

这种景象使我惊恐万分,脑子里顿时一片空白。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por eso tienes la sensación de no comprender nada.

因此你有什么都听不懂的感

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las personas que consumen drogas llamaron a esa sensación, " muermo" .

些吸食毒品的人,就把这种感叫做muermo。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Acuérdate de esa sensación de tener todo el tiempo para ti.

记住种拥有属于自己的全部时的感

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y eso, no sé, crea una sensación de amor en el set.

这或许创造了剧组里爱的气氛。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El estrés y la ansiedad desencadenan una incómoda sensación de lucha y perturbación.

压力和焦虑引发一种挣扎不安的不适感。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Por qué tengo la sensación de que esto no va a funcionar.

我怎么得事情不么顺利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tomando las pastillas porque de repente siente demasiado y necesitaban una sensación de control.

她嗑药,因为她突得自己多余,她需要控制感。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Has experimentado esa sensación cuando comes una comida deliciosa y a continuación tienes mucho sueño?

你是否有过这样的经历,当你吃完一顿丰盛的饭菜后,紧接着就感很困?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De intentar... -¿Pensaste alguna vez que iba a provocar esa sensación en el mundo?

我试着… … —你是否想过自己将在世界范围内激发起人们的感知?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A veces, las personas nos dan una sensación extraña.

有时,人们给我们奇怪的感

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Desde cuando salimos al atrio y me sentí estremecida por la viscosa sensación en el vientre.

在我们往院子里走,我肚子里闹腾着黏糊糊的感时我就知道了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me da cierta sensación como de seguridad.

它给了我某种安全感。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era una sensación viva, dura y pesada.

来势很猛,有一种强劲的感,很是沉重。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Es una sensación parecida al Uncanny Valley.

一种类似于恐怖谷的感

评价该例句:好评差评指正
总统先

Sensación de caída vertical en el silencio.

一下子坠进了一个寂静无声的世界。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Cuando Caperucita llegó, encontró la puerta abierta y al entrar en la casa notó una sensación extraña.

当小红帽到的时候,她发现门开着,走进去的时候有种异样的感

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a, en lo que se refiere,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接