有奖纠错
| 划词

En los campos podían verse filas de trincheras recién excavadas.

沿着田地,可以看到一排排新挖的沟。

评价该例句:好评差评指正

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

评价该例句:好评差评指正

Han procedido a cavar un túnel o trinchera para verter esos desechos, lo que entraña la misma amenaza de consecuencias catastróficas para el medio ambiente descrita en el informe del Comité Especial del año pasado.

那里挖掘了一条隧道或壕沟,把核废料倾卸那里,造成具有灾难性的生态后果,特别委员会去年报告就谈到了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Aún se está debatiendo la propuesta de construir una carretera entre Gaza y la Ribera Occidental en una trinchera de 5 metros de profundidad rodeada de vallas para permitir el paso de palestinos y sus mercancías.

有一项建议是,加沙西岸之间挖一条由围栏圈起来的5米深壕沟,其中修建一条低于地面的公路,以使巴勒斯坦人员和货物能够通过,但这项建议尚需讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos forenses de la Comisión lograron verificar que algunos de los militares fueron enterrados en trincheras excavadas alrededor del campamento militar, y que todos los civiles fueron enterrados en tumbas colectivas en el cementerio del poblado.

委员会的法专家核实有一些军方人士被埋军营周围的壕沟中,全部平民都被埋该镇墓地的多人坟坑中。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.

以色列的安全需要导致侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,一些情况中,尤其是耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。

评价该例句:好评差评指正

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谢客, 谢幕, 谢世, 谢天谢地, 谢帖, 谢谢, 谢谢你们的热情招待, 谢意, 谢罪, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

A mediados de abril de 1918, la gripe ya hacía estragos en las trincheras de Europa Occidental.

1918年4月中旬,流感已经在西欧中肆虐。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Porque tu acento es la última trinchera.

因为你口音是最后

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y a pesar de estar en las trincheras de la creatividad la inspiración cuesta.

尽管处于创造力中,但灵感是要付出代价

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El muro está formado por mezcla de arena, piedras y trincheras.

由沙子、石头和沟渠混合物组成。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Del mismo modo, encender tres cigarrillos con la misma cerilla podría traer mala suerte si uno fuera un soldado en una trinchera.

同样,如果一个人是兵,用同一根火柴点燃三支香烟可能会带来厄运。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El avance armamentístico impuso una guerra muy costosa y muy larga que rápidamente se enquistó y se convirtió en una auténtica carnicería, las líneas de trincheras apenas variaron.

武器装备发展带来是花费高昂又耗时漫长争,场迅速成为名副其实屠宰场,线几乎没有变化。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Nosotros somos ahí en la trinchera, tenemos que estar en primera línea.

评价该例句:好评差评指正
colegas5

Estaría en la trinchera protegiéndonos a todos.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

Este tipo de bailes no tiene mucho más. ¿Cómo lo ves tú, que también estás ahí en la trinchera?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心烦, 心烦的, 心烦意乱, 心烦意乱的, 心房, 心服口服, 心浮, 心腹, 心腹事, 心腹之患,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接