Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我该一直试验到合适为止。
Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.
洗刷土豆直到上面没有泥土为止。
Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
到现在为止除了化妆没有其他办法。
Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.
加汤并继续烹饪直到南瓜煮熟为止。
A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚养孤儿直到他能够自立的时候为止.
Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
目为止所得到的结果都很好。
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到目为止一切都很好,没有什么问题。
Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.
到此为止可以说我已经完成了计划的第一部分。
Hasta la fecha, éste no ha sido el caso.
到目为止情况尚不如此。
Hasta la fecha nunca se ha utilizado este mecanismo de examen.
迄今为止,一机制尚未启用。
Hasta la fecha, se ha hecho caso omiso de ellos.
迄今为止,诺完全被置之脑后。
Esas medidas han producido hasta ahora resultados positivos.
措施迄今为止产生了积极结果。
Hasta la fecha no se había condenado a ninguno de los tratantes.
迄今为止没有一名人口贩运者被判罪。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩方证人已经作证。
Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.
迄今为止所得到的结果令人鼓舞。
Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.
迄今为止,原来的安全设想没有变化。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止的军事运动产生了巨大结果。
Hasta la fecha se han celebrado diez congresos.
迄今为止,共举行了10届大会。
No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.
然而,迄今为止尚未使用过上述程序。
Hasta ahora nuestros esfuerzos no han sido suficientes.
迄今为止,我的努力是不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hasta aquí el vídeo de hoy.
本期视频到此为止。
Sí, hasta que vaya a vivir a París.
是的,直到她去巴黎为止。
Hasta que hayas salido del túnel.
一直到走出隧道为止。
Bueno, creo que hoy lo vamos a dejar aquí hasta aquí el vídeo de hoy.
好了,本期视频就到此为止吧。
Ya está, se acabó esta lucha, Carlos.
好了,抗议到此为止,卡洛。
Pero las sorpresas no acabaron ahí.
但惊喜没有到此为止。
Allí murió la discusión. Silencio por parte de Dolores, batalla perdida.
争论到此为止。多洛雷用沉默表示了认输。
Y eso es todo por hoy. Lo vamos a dejar aquí.
这就是今天的全部内容,到此为止。
Pero hasta ahora, ¿qué más queremos de Leonor?
但迄今为止,昂诺尔有什么期望?
Bueno amigos, esto fue todo por el video de hoy.
好了,朋友,今天的视频就到此为止。
Esta era superior a todo lo que existía en Europa hasta la fecha.
这比迄今为止欧洲存在过的任何东西都要优越。
La primera puerta es la opción que elegiste hasta ahora.
到目前为止你选的是第一扇门。
Y hasta aquí nuestro rápido repaso a las principales atracciones del parque.
乐园主要景点的快速回顾就到此为止了。
La dejaré para un caso de apuro hasta que se ponga mala.
要把它留下以防万一,直到它腐臭了为止。
Hasta ahora no hemos tenido ningún problema.
到目前为止没有任何问题。
Hasta ahora ¿Cuál es tu favorito?
到现在为止,你最喜欢哪道菜?
Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.
到目前为止,以上就是一个国家完全停电的一些影响。
Esto creo que de lejos, es lo que más diría un español.
想这是迄今为止一个西班牙人说得最多的。
Aunque también lo podéis hacer en una olla con agua hirviendo hasta que estén tiernas.
你也可以把土豆放在一口带热水的锅里煮,直到变软为止。
De todos los viajes que hice hasta ahora, la isla Faroe tiene algo especial.
在迄今为止的旅行中,法罗群岛是非常特别的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释