有奖纠错
| 划词

Durante la investigación, se descubrió que Panamco Tica había incluido cláusulas restrictivas en sus contratos con los minoristas, obligándolos a revender los productos a precios determinados por Panamco Tica en listas de precios distribuidas periódicamente.

在调查期间发现,在Panamca Tica与零售有一些限制性条款,要求它们必须按Panamca Tica在定期发出价格规定价格售产品。

评价该例句:好评差评指正

Para evaluar el costo de la prestación de tratamiento médico, el Irán se basa en las tarifas anuales de su Ministerio de Salud y Educación Médica, en las que se indica el costo de los servicios de salud prestados en los centros que dependen del Ministerio.

为估算提供医疗产生费用,伊朗依据健康和卫生教育部年度价格列出了在该部所属设施提供医疗服务费用。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión sancionó a Panamco Tica aplicándole una multa de 34.028.360 colones costarricenses y determinó que esa empresa debía modificar las cláusulas pertinentes de los contratos para indicar que las listas de precios son meras recomendaciones y no tienen carácter obligatorio, y que el precio que se aplicará a la reventa ha de ser determinado por el comerciante minorista.

委员会制裁了Panamca Tica, 罚款34,028,360克朗,迫使它修正有关条款,价格价格仅为建议价,而非强制性售价由零售决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全心全意, 全心全意的, 全页的, 全职, 全中国人民, 诠释, 诠释学, , 泉的, 泉水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接