有奖纠错
| 划词

Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

少数易受证人已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

最容易受是最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题重点是西不出表明有证据。

评价该例句:好评差评指正

El cónyuge damnificado puede pedir el divorcio.

任何一方都可要求与另外一方离婚。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不热情.

评价该例句:好评差评指正

Las aves marinas se cuentan entre las víctimas más frecuentes de las redes o líneas abandonadas.

海鸟受到遗弃渔网或延绳机会最大。

评价该例句:好评差评指正

No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.

这一权利绝不包括故意杀平民权利。

评价该例句:好评差评指正

Los factores que subyacen a la vulnerabilidad de los niños difieren de unos países a otros.

儿童易受根本因素因国而异。

评价该例句:好评差评指正

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会身体。

评价该例句:好评差评指正

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有平民肇事者。

评价该例句:好评差评指正

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些大小和长久性值得进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受人受到来减轻他们痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La reparación será siempre proporcional a la gravedad de las violaciones y de los daños sufridos.

赔偿必须始终与侵权行为和所受严重程度相称。

评价该例句:好评差评指正

La violencia continúa sin cesar, cobrándose vidas inocentes.

暴力依旧,毫无好转,着无辜生命。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación.

这一状况导致她们易受和剥削新循环。

评价该例句:好评差评指正

Las lesiones causadas por accidentes de tráfico pueden prevenirse.

道路交通是可以避免

评价该例句:好评差评指正

El otro es proteger a los ciudadanos de sí mismos y unos de otros.

另一个目的是保护公民,使他们不受到自己或其他人

评价该例句:好评差评指正

El alcohol es un veneno.

酒是身体东西.

评价该例句:好评差评指正

Ha sido especialmente preocupante el número de niños heridos directamente debido a la violencia.

越来越多儿童直接受到暴力行为,这一点一直特别令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, deberíamos tener presente que las personas más vulnerables en los conflictos armados son las mujeres.

首先,我们应该铭记是,武装冲突中最易受人是妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻, 冰冻的, 冰洞, 冰斗, 冰盾, 冰冠, 冰棍, 冰棍儿, 冰河, 冰河的, 冰花, 冰激凌, 冰窖, 冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排, 冰瓶, 冰期, 冰淇淋, 冰碛, 冰撬, 冰球, 冰日, 冰山, 冰上芭蕾, 冰上曲棍球, 冰上运动, 冰蚀, 冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石, 冰镇, 冰镇的, 冰镇啤酒, 冰柱, 冰砖, 冰锥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿A alguno se le ocurre un ejemplo de cómo se daña al ambiente?

有人能举一个伤害环境例子吗?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Tú no me harías daños, verdad Brahms?

你是不会伤害 对吧?

评价该例句:好评差评指正
浮华

Por favor, señorita Alicia, no me obligue a hacerle daño.

对不起艾丽西亚小姐 您别逼我做出伤害事。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comentarios absolutos como estos dañan irreparablemente la autoestima del niño.

类似这些绝对性话语会无法挽回地伤害孩子自尊。

评价该例句:好评差评指正
浮华

Ha dicho que la amaba y que jamás le habría hecho daño.

说了爱她 并且永远不会做伤害事。

评价该例句:好评差评指正
乞力扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Muy bien. Me callaré. No quiero ofenderte.

“好吧。我不说了。我不想伤害感情。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero es que soy yo el que ha sido perjudicado.

伤害却是我。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Bastante daños nos hizo lo que pasó con tu hermana.

你妹妹死对你伤害够大了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Mis compañeritas no entendían el daño que me hacían.

伙伴们不知道她们给我造成伤害

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Mercedes aún parece dolida de la anterior jugada.

梅赛德斯似乎还在前一个回合伤害中。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos hábitos están estrechamente relacionados con daños reales en tu cerebro.

这些习惯和大脑实际伤害息息相关。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

De sólo pensar que ese virus puede dañarme los pulmones, ay me pongo nervioso, mire cómo tiemblo.

一想病毒会伤害肺,我就紧张,看我都颤抖了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seis palabras reparadoras sin objetivo de daño.

六个没有伤害目标治愈字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿ Pero y el daño que te he hecho repitiéndote que no eres suficiente?

是我带给你伤害,反复地告诉你,你还不够完美。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Hay varios tipos de nacionalismo, el peor es el que perjudica a las mujeres.

民族主义有多种类型,最严重伤害女性民族主义。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuarenta mil excusas y razones pero solo tres prácticas nos sacarán más rápido de esta pandemia.

有上万种借口和理由,是只有三种可以让我们免于病毒伤害

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mucho tiempo después, en 1917, se produjo otra erupción, pero en este caso no generó mayores daños.

很久之后,在1917年,火山再次喷发,这次没有产生很大伤害

评价该例句:好评差评指正
浮华

No. Me enamoré de ella desde el primer momento que la vi, jamás le habría hecho daño.

不 我第一次见她就爱上了她 我永远都不会伤害

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

Yamamoto apeló a las partes a prevenir daños innecesarios a la población civil.

山本呼吁各方避免对平民造成不必要伤害

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuidad bien esos corazones y evitad esas cosas que los dañan.

请照顾好心脏并且请避免那些伤害它们事情不要发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕食性等, 捕手, 捕鼠器, 捕虾, 捕蝇纸, 捕鱼, 捕鱼的, 捕鱼术, 捕捉, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接