有奖纠错
| 划词

El Sr. Smedinghoff (Estados Unidos de América) dice que su delegación estuvo de acuerdo con el texto del apartado b) del proyecto de párrafo 3 en el último período de sesiones del Grupo de Trabajo, pero desde entonces se ha convencido, gracias a las consultas con otras partes en los Estados Unidos y los comentarios presentados por el Canadá y Singapur, de que el proyecto de párrafo debe suprimirse.

Smedinghoff先生(美利坚合众国)说,美国代工作组上一次会议上未觉得第3款(b)项草文有何不妥,但后来通过与美国的其他当事人听了加拿大和新加坡代提交的评论也认为应删除该款草

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金鸡纳皮, 金鸡纳树, 金鸡纳霜, 金匠, 金库, 金块, 金矿, 金銮殿, 金牛宫, 金牛座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

¿Y cómo no lo iba a decir? Pónganse en el lugar de este hombre.

何不这么说呢?请你们站在来看。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Le seguí el juego, por qué no; al fin y al cabo, a nadie dañaba con aquella pequeña folie de grandeur.

我也去了,有何不可呢?不管怎么说,这点小小的自吹自擂无伤大雅,不会伤害任何人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金雀花, 金融, 金融产品, 金融的, 金融风险, 金融机构, 金融家, 金融巨头, 金融泡沫, 金融危机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接