有奖纠错
| 划词

Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.

子女很,不让他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞳孔, 瞳仁, , 统舱, 统称, 统筹, 统筹兼顾, 统读, 统共, 统购统销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

Aunque incluso en casa, en México, algunas veces hacemos trampa.

尽管在墨西哥,即使在家里,有我们也

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, sí que es verdad que de vez en cuando me escaqueo un poco y me voy a tomar café a la cafetería.

好吧,实际上我偶尔,去咖啡店喝个咖啡。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Llegaban las niñas al primer naranjo, cuando Platero, que holgazaneaba por allí, contagiado del juego, se unió a ellas en su vivo correr.

当那些女孩子们经过第棵桔树的候,在那里的小银被她们的游戏带动了,跟着她们也活蹦乱跳来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Espero que hayas aprendido un montón de vocabulario, Y por favor, no seas un pasota, no seas una pasota, y déjame un like en este vídeo, por favor.

我希望你已经学到了很多词汇,拜托,不要,不要,请给我这个视频点个赞吧。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En el siglo XVI se decía que los andaluces hablaban así, o bien, porque no se esforzaban en pronunciar correctamente, o bien, porque los profesores eran unos vagos, y no se esforzaban en enseñar a pronunciar como se tenía que pronunciar.

在16世纪,据说安达卢西亚人就是这样说话的,要么是因为他们没有努力去纠正发音,要么是因为老师们了,并没有努力去教大家如何按照正确的方式去发音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


统治的, 统治阶级, 统治权, 统治时期, 统治四分之一地区的长官, 统治者, 统治者职务, , 捅娄子, 捅马蜂窝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接