有奖纠错
| 划词

1.Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

1.更新后的将以联合国所有六种正式语文发行。

评价该例句:好评差评指正

2.Con el apoyo del MM se ha creado un sitio web y un CD-ROM para el TPN 5.

2.全球机制的帮助下,为TPN 5建立了一个网站,并制作了CD

评价该例句:好评差评指正

3.En el período comprendido en el presente informe se adquirieron aproximadamente 150 libros, CD-ROMs y más de 400 números de revistas.

3.本报告所述期间,共购置约150本(张)图书以及400多份期刊。

评价该例句:好评差评指正

4.Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

4.所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如、打印机粉末筒缆线。

评价该例句:好评差评指正

5.Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.

5.同一天,秘密警察进入他的住所,没收了他的真机、其他与有关的东西。

评价该例句:好评差评指正

6.Asimismo, ha facilitado la distribución del informe en todo el país, incluidas una versión para niños y otra presentada en disco compacto.

6.联塞特派团还全国各地帮助分发该报告,包括适合于儿童阅读的版本

评价该例句:好评差评指正

7.Este documento contiene un CD-ROM con material de antecedentes pertinente sobre los diversos organismos especializados, programas y fondos de las Naciones Unidas.

7.概念文件附有一份,其中载有关于联合国各专门机构、方案基金的相关背景资料。

评价该例句:好评差评指正

8.En cada taller, los participantes recibieron CD-ROM que comprendían el material de formación, estudios de casos de países y otros documentos de apoyo.

8.每次研讨会都向与会者提供内容包括培训材料、国家案例研究其他辅助文件。

评价该例句:好评差评指正

9.Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

9.用品材料估计所需费用105 000美元用于诸如、油墨、缆等杂项用品。

评价该例句:好评差评指正

10.Tras la sesión de clausura, se entregaron a todos los asistentes CD-ROMs que contenían las disertaciones efectuadas en el curso y otra documentación complementaria.

10.闭幕会之后,所有的讲习班参与者均收到了载有讲习班上发表的专题介绍以及其他辅助材料的

评价该例句:好评差评指正

11.El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que realizara un análisis de costos de su producción de documentos y CD-ROM.

11.难民专员办事处同意委员会的建议:对文件的制作费用进行分析。

评价该例句:好评差评指正

12.IS3.57 El crédito de 8.800 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría el costo del envío por correo de cintas, disquetes y CD-ROM a los clientes.

12.IS3.57 所需维持经费为8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软的费用。

评价该例句:好评差评指正

13.El costo directo es de 14.000 dólares para 2.900 juegos de 6 CD-ROM, pero el ACNUR no computa los gastos generales de concepción, producción y distribución.

13.一套6张、2 900套的直接费用为14 000美元,但难民专员办事处未计算设计、制作分发的总费用。

评价该例句:好评差评指正

14.El costo directo es de 14.000 dólares para 2.900 juegos de 6 CD-ROM, pero el ACNUR no computa los gastos generales de concepción, producción y distribución.

14.一套6张、2 900套的直接费用为14 000美元,但难民专员办事处未计算设计、制作分发的总费用。

评价该例句:好评差评指正

15.Con el fin de que el acceso a los instrumentos sea más eficiente, rápido y sencillo gracias a las funciones de búsqueda, se hizo también un CD-ROM de la Recopilación.

15.为借助搜索功能提供有效、快捷方便用户的方式来查阅国际文书,该汇编还发行了只读

评价该例句:好评差评指正

16.La Reglamentación Modelo y el SMA están disponibles por separado, en CD-ROM, como publicaciones para la venta en francés e inglés que incluyen además el Manual de Pruebas y Criterios.

16.《规章范本》《全球统一制度》的英/法文本另外作为销售出版物提供,《试验标准手册》也作为销售出版物提供。

评价该例句:好评差评指正

17.Inicialmente, el material de instrucción se suministraba en forma de folletos impresos, pero más recientemente se han venido utilizando discos ópticos (CD) y textos que pueden consultarse en línea y descargarse.

17.培训教材的形式最初是印刷的课程小册子,但现也有或可从网上下载。

评价该例句:好评差评指正

18.Los informes están disponibles en español, francés e inglés en el sitio del Instituto en la Web y también se han distribuido en un disco compacto sobre el proceso de examen de Beijing.

18.这些报告以及英文、法文西班牙文载于研训所网站,并以“北京进程”的形式分发。

评价该例句:好评差评指正

19.Durante el período abarcado por el informe, el Tribunal distribuyó a particulares y grupos de la ex Yugoslavia alrededor de 1.000 CD-ROM que contenían los principales documentos del Tribunal, sus decisiones y sus fallos.

19.报告所述期间,法庭向前南斯拉夫的个人团体分发了大约1 000个,其中包括法庭的重要文件、及其裁决判决书。

评价该例句:好评差评指正

20.Sin embargo, la mayor parte del personal estaba dedicada al mantenimiento de las bases de datos y de Refworld (un conjunto de 6 CD-ROM en que se compila una completa información jurídica y de hecho sobre los refugiados).

20.但大多数工作人员将工作重点放维持数据库难民文献数据库(一套6张,载有全面的难民问题法律信息事实材料)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peso pesado, peso pluma, pésol, pespita, pespuntador, pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜课堂

1.Yo creo que me voy a terminar, esto entero yo solita.

我要光盘了,我自己吃完全部这些。

「Mery甜课堂」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(高级)

2.Sí, fijaos en Los Tranquilos. Un grupo de amigos se juntan, sacan un disco y en dos semanas llegan al número uno.

是的,你们看看Los Tranquilos,几个朋友组合一个团队,出一张光盘,然后两周就登上榜首了。

「看情景喜剧学西语(高级)」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

3.Y aunque creas que es una broma de mal gusto, lo cierto es que es oficialmente la palabra castellana para aquellos discos compactos muy populares en los años 90 y 2000 para grabar datos en formato digital.

即使你认为这是一个糟糕的笑话,但实际上它在西语中非常正式,指 90年代和00年代非常流行的以数字格式记录数据的光盘

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pestañear, pestañeo, pestañoso, pestazo, peste, pesticida, pestiencia, pestíferamente, pestífero, pestilencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接