Ese hombre es el compendio de todas las virtudes.
那个人具有一切美德.
¿Qué habilidades necesitan los periodistas para ser más competentes?
称职记者需要具有哪些技能?
La sinceridad es uno de los muchos ornamentos de su persona.
诚实是他具有许多美德之一。
Nuestro ejército tiene una excelente calidad política y militar.
我军具有优异政治、军事素质。
Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.
慈善学校建筑群具有很高价值。
La necesidad de universalización del Tratado es evidente.
然需要具有普遍性。
El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.
豁免原则具有要意义。
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样力量?
Los problemas en esos países son de carácter infeccioso.
这些问题具有传染性。
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴拉圭具有丰富水电能源。
El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.
孔德杜克兵营是一幢在马德里具有巴洛克建筑风格大楼。
Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.
联合原则始终具有道义力量。
Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.
贸易和援助措施应具有互补性。
No obstante, el mayor potencial de crecimiento correspondía a los aceites vegetales.
但植物油具有最大增长潜力。
Muchos acuerdos relativos al medio ambiente pueden también ser pertinentes.
许多环境协定也可能具有相关意义。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.
贸发会议与世贸组织具有互补作用。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
La cuestión era por lo tanto de fundamental importancia.
因此,该问题具有根本要性。
Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.
所有这三种经验具有同样价值和意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las actitudes de la gente también se contagian.
人们的态度有传染性。
Y la misma importancia tuvo con la selección española.
和西班牙国家足球队有同等地位。
Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.
其语言特点简洁、轻巧,有感染力。
Todos tenemos un acento un sonido característico cuando decimos las palabras.
我们都有口音,一种说单词有特色的声音。
Están a favor porque dicen que tiene belleza y estética.
他们支持因为他们觉得它有美感。
Muchos alimentos, como los egg rolls, fideos y camarones, significan algo especial.
许多菜肴都有特殊意义,比如蛋卷、面条和虾。
Hemos vivido grandes acontecimientos que marcan hitos en la historia del Partido y del país.
我们亲历了党和国家历史上有里碑意义的大事。
Moderno en términos de materiales de construcción, comodidades urbanas y aceras.
建筑材料、城市设施和沿街房屋都有现代风格。
Unas instituciones con vigor y vitalidad, que puedan sentir como suyas.
有生机与活力的制度,能够产生认同感的制度。
Este año reviste especial importancia para el proceso de modernización de nuestro país.
我国现代化建设进中有特殊重要性的一。
Ya sabes que la paella es uno de los platos más típicos de España.
你知道的,海鲜饭西班牙最有特色的菜肴之一。
Son una especie muy peculiar, con muchas características únicas.
它们一种非常奇特的物种,有许多独一无二的特征。
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在日本进行的一项先驱性研究发现,猫有情节记忆。
O sea, realmente el español mexicano es una lengua muy exótica.
换句话说,墨西哥的西班牙语一种有异国风情的语言。
Y le echas achiote o paprika para que tome el color al gusto.
然后你加入胭脂果或辣椒粉,使它有你喜欢的颜色。
Se trata de una obra de arte del cine surrealista, con escenas verdaderamente impactantes.
这一部超现实主义的艺术作品,场景设计非常有冲击力。
¿Te describirías a ti mismo como altamente productivo?
你觉得自己有很高的生产力吗?
Pasan a otra cinta que tiene varias rampas.
它们通过有多个斜坡的另一个传送带。
Tiene un diseño original que le otorga además de su magnificencia, un elevado nivel estético.
东方明珠塔的原创性设计不仅有宏伟的气势而且还有很高的美学水平。
En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.
在民主制度中,人民的话语有主权,任何刻的指南。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释