El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务人员遭到绑架、殴打和拘押。
Además, los bajos salarios del personal sanitario, en particular de los médicos, han contribuido a que la mayoría de los funcionarios médicos abandonen el país, o estén planeando abandonarlo, en busca de trabajos mejor pagados en el extranjero.
此外,包括医生在内的医务人员工资低,医务人员离开或计划离开该国到国外寻找薪水较高的工作。
Asimismo, en cuanto a la persona que atiende el parto, un 42.9% de las madres que murieron fueron atendidas por una comadrona (partera), mientras que solo un tercio de las muertes maternas ocurrieron en alumbramientos atendidos por un médico.
此外,至于分娩护理人员,42.9%的产妇由一名产婆照顾,并在产妇死亡人数中只有三分之一分娩时获得医务人员照顾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personal sanitario, al menos en mi entorno, no hay muchas bajas, y estamos trabajando como siempre, se percibe un cierto cansancio, pero nosotros somos muy conscientes de nuestro deber, nuestra obligación, no percibo desgaste profesional, ahí vamos a seguir estando.
- 医务人员, 至少在我的环境,没有太多人员伤亡, 而且我们一如既往地工作,感觉到有一定的疲劳, 但是我们非常清楚我们的职责,我们的义务, 我没有感觉到职业倦怠,我们会继续在那里。
Las conclusiones se publican en un informe basado en dos misiones de investigación a Rossa realizadas por personas de la oficina, en las que entrevistaron a 35 personas, entre residentes locales, testigos, dos supervivientes, personal médico y empleados de la morgue.
这些调查结果发表在一份报告,该报告基于办公室人员对罗萨进行的两次实况调查,采访了 35 人,其包括当地居民、目击者、两名幸存者、医务人员和太平间员工。