有奖纠错
| 划词

En primer lugar, el Gobierno se comprometió a desplegar “una fuerza de policía eficaz, digna de crédito y respetada en todas las zonas donde haya desplazados internos, así como en las zonas que puedan ser objeto de ataques”.

府同意在凡有国内流离失所者,以及易受攻击,部署支强大、有尊敬警察部队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对革命有功, 对光, 对国家的有害的, 对过, 对号入座, 对话, 对话者, 对换, 对健康有害, 对讲电话装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Soy una niña terriblemente mala e ingrata y merezco que se me castigue y se me aparte para siempre de la gente respetable.

我是一个非常坏和忘恩负义,我应该受到惩罚并永远与尊敬人分开。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置悲惨故事》

– Serás una dueña señorial –le dijo–. Una dama de alcurnia, venerada por tus protegidas, y complacida y honrada por las más altas autoridades. Los capitanes de los buques te mandarán postales desde todos los puertos del mundo.

将成为一位有尊严主人, ”祖母对她说, “在所保护人们.将是一位尊敬贵夫人, 将得到最高当局倾心和垂青。那些军舰上舰长们将从世界各个港口给寄来明片。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对妻子过于宽容的男子, 对日点, 对审的, 对生, 对手, 对手的, 对数, 对他工作很有意见, 对台戏, 对调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接