有奖纠错
| 划词

En esta familia hay dos hijos muy guapos.

这家有俩个非常子女。

评价该例句:好评差评指正

El gato es muy mono.

猫是很

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría que esta labor conjunta, que es el propósito de este debate, ilumine el camino para superar la inclemencia y la injusticia en Haití, ese querido país caribeño.

我希望,作为本次辩论目这种共同努力将照亮通往克服海地这个加勒比国家所遇到困难非正义道路。

评价该例句:好评差评指正

En nombre del Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas, deseo brindarles mi más cordial bienvenida a la hermosa isla de Canouan, una de las bellas joyas de nuestro archipiélago, que forma parte de las islas de Barlovento.

我谨代表圣文森特格林纳丁斯政府人民热烈欢迎各位来到美丽卡努安岛,它是地群岛我们这个多岛国一颗宝石。

评价该例句:好评差评指正

Esta región puede desempeñar una función especial en la culminación del proceso de descolonización de los territorios ribereños de nuestro amado Mar Caribe que aún no son autónomos, cuyos pueblos son una pieza fundamental para el ulterior desarrollo de la civilización caribeña.

这个地区在完成剩余领土非殖民化进程方面发挥特别作用,这些领土海岸受加勒比海拍打,其人民是我们加勒比文明进一步发展构成部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真实性, 真书, 真丝, 真髓, 真相, 真相大白, 真心, 真心话, 真正, 真正的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 1

También tengo un sobrino muy gracioso y una sobrina preciosa.

我还有一个非常侄子和一个很漂亮侄女。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero continuemos, que hay más autores entrañables.

让我们继续,还有更多作家。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

No sabíamos que tenías una amiga tan guapa, Seiji.

想不到圣司 有这么朋友。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Las cosas chiquitas o chiquiticas como que son más lindas, ¿no?

东西是最,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo aquí una cosa muy cute.

我这儿有个非常东西。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hoy vamos a comparar las características y peculiaridades de estos dos cuadrupedos entrañables.

今天我们就要比较一下这两个四足动物特点。

评价该例句:好评差评指正
神偷2

¿Quién le haría algo así a un pollo tan bueno?

么样对这么鸡下如此毒手?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lo cual no tiene sentido, bueno solo para los cariñositos, ellos si son osos cariñosos.

这种叫法没么意义,就仅仅是昵称,熊熊一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No, no puedes sentarte con tu amiguito que luego la liáis.

不行哦,你不能跟朋友坐一起,以免你们开始搞暧昧。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hace muchos años que tengo este llavero tan cute.

我带着这个钥匙扣好多年了。

评价该例句:好评差评指正
情、疯狂和死亡故事

Esos cuatro idiotas, sin embargo, habían sido un día el encanto de sus padres.

但这四个傻儿子也曾经是父母心肝宝贝。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Con su cara regordeta, su expresión entrañable, y su cuerpo peludo, inspiran una gran ternura.

圆嘟嘟脸蛋,憨厚表情,毛茸茸身体都让人忍不住想要亲近它们。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Y la infanta frunció el ceño, y sus finos labios de rosa se plegaron con desdén.

公主皱着眉头,她那蔷薇叶般嘴唇瞧不起地朝上动了一下。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Qué bonito pedazo de cristal! -exclamó la niña. Y corrió a su casa muy alegre.

“这是一块多么玻璃! ” 女孩叫起来;她一面笑着跑回家去。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Voy a coger un poquito de helado con esta cucharita tan mona que me compré el otro día.

我打算用之前买一个很勺子来挖冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Bueno, este es mi móvil, que también tiene una carcasa muy mona, que tiene un gatito.

好了,这就是我手机,有一个非常外壳,上面有只猫。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero fíjate en los otros, y dime si no son los patitos más lindos que se hayan visto nunca.

看看别吧,告诉我他们是不是最鸭子。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Eso es lo que se llama simpatía. Es una hermosa virtud y yo la poseo en alto grado.

这就是所谓同情。这是个美德,我这方面德性就很高。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Es que no hay que percibirla como simpática y cariñosa, hay que percibirla como profesional, simpática y cariñosa.

我们不应该把她视为友善和人,而应该视她为专业、友善和

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le recordaré siempre como el mejor hombre que he conocido, eso es todo.

他在我记忆里可能是个最朋友,但也不过如此而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨, 砧木, 砧子, , 蓁蓁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接