La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的步展示出其潜力。
El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas y el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera deben considerarse los principales mecanismos de movilización de la comunidad científica mundial para mejorar la comprensión del sistema climático.
须把世界气候研究计划和国际地圈——生物圈方案视为调动世界科学界提供对于气候系统的进一步理解的主要机制。 此外。
Seis centros de investigación regional dan a la comunidad científica acceso a una amplia gama de tecnologías submarinas, entre ellas sumergibles, vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, laboratorios submarinos y observatorios en los fondos marinos.
六个区域研究中心向科学界提供一系列水下技术,如潜水器、遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。
Con el apoyo constante de las organizaciones gubernamentales, la sociedad civil y la comunidad científica, el Convenio cumplirá las expectativas y contribuirá de manera significativa al desarrollo sostenible y a la erradicación de la pobreza.
在各国政府组织、民间社会和科学界断支持下,该《公约》将会满足人们的期望,并为持续发展和消除贫穷做出巨大贡献。
El Marco de Acción de Hyogo subraya que la principal responsabilidad de aplicación y seguimiento recae en los Estados, lo cual abarca las estructuras de la administración pública nacional, los círculos científicos y la sociedad civil.
《兵库框架》强调,国家负有实施和采取后续行动的首要责任, 同时应吸引国家公共行政机构、科学界和民间社会的参与。
La cooperación entre la secretaría y la comunidad científica de Alemania ha abarcado universidades e institutos específicos que trabajan en la lucha contra la desertificación, la degradación de las tierras y la ordenación sostenible de las tierras.
秘书处与德国科学界之间的.包括一些大学和研究所参加,它们的工涉及荒漠化控制、土地退化和持续土地管理等。
La consecución de este resultado impone la consagración y la participación plenas de todos los agentes interesados: los gobiernos, las organizaciones regionales e internacionales, la sociedad civil, incluidos los voluntarios, el sector privado y la comunidad científica.
要实现这一果,政府、区域组织和国际组织、包括志愿人员在内的民间社会、私营部门和科学界等所有有关行为者,都须出充分的承诺和参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。