有奖纠错
| 划词

Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.

国家空军力量今年日益完善

评价该例句:好评差评指正

Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.

我们必须在实践中使社会主义制度不断完善.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这改进完善进程。

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario establecer un sistema catastral que funcione.

还需要建立完善地籍制度。

评价该例句:好评差评指正

La red de escuelas de ese nivel sigue siendo deficiente.

学校网络仍不完善

评价该例句:好评差评指正

El sistema es imperfecto pero funciona.

系统虽然不完善但是还可以运转。

评价该例句:好评差评指正

Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.

由此引发广泛辩论使最终文本完善益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Hay que establecer los mejores sistemas posibles de alerta de desastres inminentes.

尽可能完善系统必须部署就绪以提供灾前预警。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan simulacros y ejercicios conexos para perfeccionar el plan de seguridad.

目前正在开展演习和有关活动,使安更加完善

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura física y social del pueblo de Lachin estaba bien desarrollada.

拉钦镇实际基础设施和社会基础设施发展完善

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue habiendo esperanza en este mundo imperfecto.

然而,在这个不完善世界里,仍然存在希望。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se encuentra en proceso de armonizar y modificar todos sus instrumentos jurídicos.

因此,克罗地亚已在修改和完善国内立法。

评价该例句:好评差评指正

Está mejorando el sistema educativo.

教育制度正在完善

评价该例句:好评差评指正

Estas funciones se perfilaron ulteriormente en el marco de la estrategia operacional del Mecanismo Mundial.

球机制运作战略》中进完善了这些功能。

评价该例句:好评差评指正

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会最切实基础。

评价该例句:好评差评指正

La oradora confía en que las deficiencias existentes se corregirán en un futuro cercano.

她深信,当前制度中些不足在不久将来定能够得到完善

评价该例句:好评差评指正

Aunque la Ley sigue presentando algunas deficiencias es muy conocida en todo el país.

尽管该法案在某些方面还不够完善,但它在国已经广为人知。

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo de esas misiones es compilar, mejorar y ampliar un catálogo de objetos peligrosos.

这些飞行任务主要目是汇编、完善和扩充危险物体目录。

评价该例句:好评差评指正

Sin un enfoque bien planeado y gestionado, la rutina de las operaciones diarias termina por imponerse.

没有周密和管理完善方法,日复日地例行公事就会占上风。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, es necesario dedicar recursos sustanciales para proteger esos servicios, pero la protección no es perfecta.

不幸是,必须提供大量资源来努力保护这些服务,然而所提供保护还不完善

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuadra, cuadrada, cuadradamente, cuadradillo, cuadrado, cuadragenario, cuadragésima, cuadragesimal, cuadragésimo, cuadral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作

Se perfeccionarán las funciones de servicio de las comunidades vecinales.

社区服务功能。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Mejorar el sistema y las políticas de la seguridad social.

障制度和政策。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Se mejoraron los regímenes y mecanismos de distribución mercadizada de los elementos de producción.

要素市场化配置体制机制。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Mejoraremos el sistema de seguro de desempleo y el de accidentes laborales.

失业、工伤制度。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mientras los ingredientes estén bien, son todas válidas.

只要食材准备,都是可行的。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大

En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.

党的自我革命制度规范体系。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.

古巴很不方便的一点是它的基础设施不够

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Perfeccionaremos la plataforma nacional unificada de servicios públicos para los seguros sociales.

全国统一的社公共服务平台。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por lo demás, Teodelina Villar se preocupaba menos de la belleza que de la perfección.

特奥德利纳·比利亚尔更关注的是,而不是美貌。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.

退役军人优抚安置制度。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Perfeccionaremos el sistema de servicios públicos para el fortalecimiento de la salud de todo el pueblo.

全民健身公共服务体系。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Se establecerá una plataforma nacional unificada de servicios públicos para los seguros sociales.

建立全国统一的社公共服务平台。统筹城乡社救助体系,最低生活障制度。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Entre otras políticas, perfeccionaremos las dirigidas a ayudar a las empresas a aminorar sus cargas y a atenuar sus dificultades.

减负纾困等政策。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un montón de estrategias que han ido apareciendo y perfeccionándose durante millones de años de evolución.

一大堆策略在数百万年的进化过程中不断出现并得到

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Mantendremos y perfeccionaremos el sistema económico básico socialista y persistiremos en las " dos no vacilaciones" .

坚持和主义基本经济制度,坚持“两个毫不动摇”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y me gustaría insistir esta noche también en la necesidad de que cuidemos ymejoremos en todo momento nuestra convivencia.

在今天晚上我希望能够强调我们护和我们和谐共处的重要性。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Aunque durante décadas la escala se ha refinado y expandido, en términos generales establece cuatro categorías distintas.

尽管数十年以来,该量表不断和扩大,但它大致确定了四种不同类型。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Seguir innovando y perfeccionando el macrocontrol para garantizar el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)继续创新和宏观调控,确经济运行在合理区间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parmesano, Roquefort, Munster y varios tipos suizos fueron refinados y perfeccionados por estos clérigos de la quesería.

帕尔马奶酪、罗克福奶酪、芒斯特奶酪和各种瑞士奶酪都是由这些制作奶酪的修士进行改良和的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La computadora es la suma de muchos descubrimientos, de varios siglos de perfeccionamientos, de nuevas teorías matemáticas.

计算机是许多发现的综合,是数个世纪的成果,是新兴数学理论的总和。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuadriliteral, cuadrilla, cuadrillazo, cuadrillero, cuadrillo, cuadrilobulado, cuadrilocular, cuadrilón, cuadrilongo, cuadrimestre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接