有奖纠错
| 划词

La sequía arruinó la cosecha de maíz.

干旱使玉米减产。

评价该例句:好评差评指正

La sequía no ha afectado esta región.

干旱没影响到该地区。

评价该例句:好评差评指正

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年的干旱灾难性的。

评价该例句:好评差评指正

La sequía es uno de los más terribles azotes en esa región.

干旱地区最大的灾害之一。

评价该例句:好评差评指正

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

评价该例句:好评差评指正

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干旱的沙漠位于智利北部。

评价该例句:好评差评指正

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某辽阔又干旱的平原吗?

评价该例句:好评差评指正

La tierra seca está clamando por agua

干旱的土地急需水.

评价该例句:好评差评指正

La sequía agostó los campos.

干旱使得农作物枯萎。

评价该例句:好评差评指正

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

被暂时用来建立预干旱期的预警系统。

评价该例句:好评差评指正

Se trata sobre todo de proyectos en regiones áridas y semiáridas propiamente dichas, donde predominan las actividades ganaderas.

这种支持主要涉及在干旱和半干旱区内采取的行动,因为在这种地区牲畜饲养活动占据着支配地位。

评价该例句:好评差评指正

Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países señalaron que les preocupaba la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas y marginales.

一些国家指出,它因地处气候干旱和边缘地区而存在的长期脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países declararon que estaban preocupados por la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas o marginales.

一些国家指出,它因地处气候干旱/边缘地区而存在的长期脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Las sequías tienen una gran influencia en la producción del sector y se traducen en tasas de crecimiento negativas.

干旱对农业产量有着极大的影响,造成了负增长率。

评价该例句:好评差评指正

En los informes se evocan escasamente las cuestiones relacionadas con la alerta temprana y la previsión de las sequías.

告均没有用多少篇幅谈论与预警和干旱预测有的问题。

评价该例句:好评差评指正

Más de 40 Partes mencionaron que tienen regiones áridas o semiáridas que se verán afectadas por los efectos adversos del cambio climático.

缔约方提到境内存在将受气候变化不利效应影响的干旱和半干旱区域。

评价该例句:好评差评指正

Explicó que los últimos tres campamentos fueron creados para recibir a personas que huían de los efectos de las sequías.

解释说,最后三营地用于接纳逃离干旱影响的人民。

评价该例句:好评差评指正

Formalmente, la definición de la EEM abarca todas las tierras cuyo clima se caracteriza como subhúmedo seco, semiárido, árido o hiperárido.

千年评估的定义正式包括凡其气候被列为干性半湿润、半干旱干旱或极干旱的所有土地。

评价该例句:好评差评指正

Los factores climáticos preocupantes son las sequías y las previsiones de reducción del agua dulce disponible debido al calentamiento de la Tierra.

令人的气候因素有干旱以及据预测全球升温引起的淡水供应量减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


致以良好的祝愿, 致意, 致祝酒辞, , 秩然不紊, 秩序, 秩序紊乱, 鸷鸟, , 掷标枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Las inundaciones en algunos lugares y las sequías en otros causan hambre, enfermedades y migraciones.

的洪水和干旱导致饥荒、疾病和移民。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

No llovía desde hacia tres meses y era tiempo de sequía.

整整三个没有降雨,出现了干旱的季节。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Así que ante la sequía, planta un árbol.

所以,面对干旱,种树吧。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La zona seca está constituida principalmente por los desiertos costeros de Perú y Chile.

干旱区主要由秘鲁和智利的沿海沙漠组成。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La autora describe un mundo árido en el que lo que hay es escasez de recursos.

作者描述了一个资源匮乏的干旱世界。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se pueden comunicar con plantas de otras especies para advertirles de sequías o plagas.

它们可以与其他物种的植物交流,提醒它们即将干旱或有害虫。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, veremos enormes campos llenos de color en medio del desierto más árido del mundo.

是的,我们将在世界上最干旱的沙漠中看到大片彩斑斓的田野。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Hemos visto con más frecuencia y mayor intensidad: inundaciones, incendios, sequías y tormentas.

我们更常看到更激烈的洪水、火灾、干旱和风暴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Este, a su vez, es la principal razón para que desastres naturales, como huracanes o sequías, ocurran más frecuentemente.

这也是飓风或干旱等自然灾害频繁发生的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.

洪水,干旱,疾病,飓风,气温上升,从整体上看是岌岌可危的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20234

La sequía también puede extenderse a las zonas septentrionales de América del Sur.

干旱还可能蔓延至南美洲北部区。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Al sur, las tierras son secas y casi desiertas.

在南部,土干旱,几乎荒无人烟。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una tierra árida, repleta de animales peligrosos y con pocos caminos transitables.

这是一片干旱的土,充满了危险的动物,而且几乎没有可通行的道路。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20162

Esto es consecuencia de una prolongada sequía de tres años , que se ha visto agravada por el fenómeno El Niño.

这是三以来的持续干旱造成的,因厄尔尼诺现象而愈加严峻。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Navegaban muy despacio por un no sin orillas que se dispersaba entre playones áridos hasta el horizonte.

他们沿着一条无岸的河流缓慢航行,这条河流从干旱的海滩之间一直延伸到平线。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

Las sequías provocaron más de 1.300.000 desplazamientos internos y Somalia volvió a ser uno de los países más afectados.

干旱造成超过 1,300,000 人境内流离失所,索马里再次成为受影响最严重的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En efecto, la región había sido menos azotada, resultas de lo cual algunos maizales, aunque miserables, se sostenían en pie.

的确,圣伊格纳西奥没有遭受严重的干旱,一玉米,虽说很不茂盛,但仍然存在着。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Asimismo coordinaremos con el Gobierno de la República Popular China ayuda humanitaria a los agricultores afectados por la sequía en nuestro país.

我们还将与中国政府协调,为我国受干旱影响的农民带去人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

Las sequías fulminantes y las crecidas devastadoras están castigando ya duramente a las comunidades, las economías y los ecosistemas africanos.

日益严重的干旱和毁灭性的洪水已经对非洲社区、经济和生态系统造成了沉重打击。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Al igual que para una manada de elefantes que esperanzados observan el fin de la sequía, en algún momento llegan " las vacaciones" .

就像一群大象期盼着干旱结束一样,假期终于到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


智力差, 智力的, 智力发育不全, 智力落后, 智力缺陷, 智力商数, 智力游戏, 智利, 智利的, 智利方言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接