有奖纠错
| 划词

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

评价该例句:好评差评指正

La producción y el consumo forman un ciclo interminable.

生产和消费组成一个无止境循环

评价该例句:好评差评指正

Queremos romper el ciclo de la violencia y lograr la estabilidad.

我们希望打破暴力循环,实现定。

评价该例句:好评差评指正

Debemos también hacer frente al círculo vicioso de la cultura de la violencia.

我们还必须解暴力文化循环

评价该例句:好评差评指正

En la parte inicial del ciclo del combustible existe un sólido mercado.

目前燃料循环前端市场是健康

评价该例句:好评差评指正

Debemos poner fin al círculo vicioso del conflicto y la pobreza.

我们必须打破冲突和贫穷循环

评价该例句:好评差评指正

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这一定就是循环

评价该例句:好评差评指正

Un nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias no es un objetivo en sí mismo.

中央应急循环基金本身并是目标。

评价该例句:好评差评指正

El África occidental ha experimentado ese ciclo de violencia y su inestabilidad concomitante.

西非经历了这种暴力循环及其伴随而来定。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser más creativos para romper el círculo vicioso de los conflictos.

我们需要更有创意地打破冲突循环

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。

评价该例句:好评差评指正

Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.

简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力循环

评价该例句:好评差评指正

Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.

否则就会打破贫穷循环,各种危险就会加重。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación crea nuevos ciclos de vulnerabilidad y explotación.

这一状况导致她们易受伤害和剥削循环

评价该例句:好评差评指正

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目提出一项关键举措是改进中央应急循环基金。

评价该例句:好评差评指正

Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.

这样贷款束缚可以将农民困在贫穷循环中。

评价该例句:好评差评指正

Ello podría considerarse igualmente como un factor de estabilización asociado con el plutonio reciclable.

亦可将此项安排视为是与再循环钚有关一种缓冲。

评价该例句:好评差评指正

La falta de oportunidades educativas generó más violencia, y surgió así un círculo vicioso.

教育机会匮乏导致更多暴力,造成了一种循环

评价该例句:好评差评指正

Hemos seguido con interés la propuesta de crear un Fondo Rotatorio Central para Emergencias.

我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金建议。

评价该例句:好评差评指正

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮子, , 绑匪, 绑架, 绑腿, 榜牌, 榜文, 榜眼, 榜样, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Al final es una especie de círculo.

最终形成一个循环

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Era un ciclo que se alimentaba a sí mismo.

这是一个自食其力的循环

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Láseres circulantes, la gravedad es la clave.

循环激光,重力是关键。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estamos atacando el ciclo por dos lados.

这两个方向攻击碳循环

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Es como si el mundo estuviera dando vueltas.

" 仿佛世上的一切都在循环。"

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Eso en cuanto al ciclo hidrológico.

这就是水循环

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto puede llegar a convertirse en un círculo vicioso.

这可能会变成一个恶循环

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La sangre depende de nuestro movimiento para circular correctamente.

血液依靠我的活动才能循环

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Pero la buena noticia es que lo puedes romper!

但好消息是你可以打破这个循环

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero esto es un ciclo de retroalimentación.

但这是一种反馈循环

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Los láseres crean un haz de luz circulante que retuerce el espacio y el tiempo.

激光能产生循环光束,进而扭曲时间和空间。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bueno, el carbono es parte de un ciclo.

碳是循环的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los árboles absorben grandes cantidades de CO2, lo que equilibra el ciclo.

树木吸收大量的二氧化碳, 可以平衡循环

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es así todo el rato sin parar.

就是一直不停的循环啊。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Por su parte, el sistema circulatorio se ocupa de transportar la sangre a través del cuerpo humano.

循环系统负责在人体中运输血液。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Este ciclo de absorción, evaporación y lluvia, sucede donde sea que hayan plantas.

只要有植物的地方,就会发生这种吸收、蒸发和降雨的循环

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de los 4 ciclos se hace una pausa mayor de 30 minutos.

循环4次后,可以多休息一会,大概30分钟。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esto genera que no circulen vientos, y el frío descienda hasta la superficie por la gravedad.

这导致这里的风无法循环,冷空气由于重力作用下降到地表。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Esto significa que la Tierra ha dado una vuelta completa al Sol y termina un ciclo.

至此,地球绕太阳公转了一周,完成了一个循环

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus temas recurrentes eran el tiempo y su circularidad, los laberintos, los espejos y la alteridad.

他经常出现的主题是时间及其循环、迷宫。镜子和他者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磅达, , , 包办, 包背装, 包庇, 包藏, 包藏祸心, 包产, 包场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接