Su llegada me deparó una gran sorpresa.
他的到来大为。
La manifestación de su parecer nos dejó sorprendidos a todos.
他发表的意见大家感到。
Los médicos se sorprendieron de la curación repentina del enfermo.
医生们都很病人能突然痊愈。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,们感到。
Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.
们的突然到来,他显出的神情。
No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
不懂你的,菲利普是一个孩子,叛逆是他天性的一部分。
Lo más alarmante es que esta crisis es predecible y prevenible.
最令人的是,这是一种可见、可防的危机。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要清单上的偏差感到。
Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.
保加利亚当局和中间商美塔里察AB有限公司都这种转让表示。
Me dejó pasmado su atrevimiento.
他的大.
Se quedó mudo de asombro.
他地说不出话来。
Me sorprendió ver un león.
很竟然看到了狮子。
En consecuencia, es sorprendente que intente describir, sin fundamento alguno, una situación que no ha presenciado.
因此,秘书长特别代表竟然企图毫无根据地描绘他没有亲眼目睹的情况,这让人感到。
Este es un progreso sorprendente en un lapso de tiempo notablemente breve en la historia de la humanidad.
这是在十分短暂的人类历史期间内取得的令人的进展。
Las delegaciones del Grupo de los 77 y China se sorprendieron y expresaron su preocupación a la Secretaría.
集团加中国各代表团此表示,并向秘书处表示了关切。
Era pues necesario, a fin de evitar las "sorpresas", determinar en qué condiciones los actos tenían fuerza de obligar.
因此有必要确定产生约束的条件,从而避免“”。
Es sorprendente que Argelia se obstine en afirmar que no logró reactivar el segundo plan Baker en la Cuarta Comisión.
然而,比阿尔及利亚的固执更令人的是它最终没有向第四委员会重新提起第二个贝克计划。
Con todo, lo más sorprendente es que el Consejo haya vuelto a hacer una deplorable referencia a la resolución 1251 (1999).
不过,令人极为的是,安理会再次不适当地提及第1251(1999)号决议。
Yo dije que el Secretario General se había sorprendido de que el Consejo de Seguridad no hubiera respondido en modo alguno a su informe.
说过,秘书长于安全理事会没有他的报告作出任何反应感到。
El Sr. FRANCK (Luxemburgo), dice que, en referencia a la primera propuesta de la Secretaría, está un poco sorprendido por la explicación dada.
FRANCK先生(卢森堡)针秘书处的第一项建议说,他所给出的解释感到有点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El viejo león no salía de su asombro.
老狮子很讶。
Volví la cabeza y me asombré mucho.
我回头然后很讶。
¡Me sorprende el uso de esa técnica!
这一技巧真令我讶!
Un oponente sorprendido es un oponente débil.
手讶时充满破绽。
Levantó las cejas con gesto de fingido asombro.
他抬了抬眉毛假装十分讶。
El poder de las matemáticas es sorprendente.
数学的力量大到令人讶。
Katherine se quedó mirando fijamente a su hermano en estado de shock.
凯瑟琳讶地看她哥哥。
Por qué te sorprende tanto, ya lo sabías verdad?
怎么这么讶,你不是早就知道了?
¿Cuál os sorprende más de los dos?
这两幅画哪副让你更讶?
Pues no me extraña nada, ¿sabe usted?
我一点都不讶,您知道?
Es ese que más me sorprende.
那幅让我更讶。
¿Qué nos sorprendería encontrar en mi bolso?
在我的包里发现什么会让人讶?
Esas son todas formas de expresar sorpresa, ¡no me digas!
这些都是表达讶的方式,不会吧!
Un ejemplo que siempre les sorprende a mis estudiantes.
有一个例子常常让我的学生感到讶。
Lo raro es que te mantengas de pié. ¡Con todo lo que te has metido!
真讶你喝了那么多还可以走路!
No menos atónito que Dunraven, Unwin se disculpó.
昂温讶的程度不下于邓拉文,赶紧道歉。
Ella lo miró de frente y sin asombro.
她直视他,没有表现出丝毫讶。
¿Os sorprende que esto es lo que piden para Navidad?
你们讶?这是他们圣诞节想要的礼物。
¡Qué sorpresa! ¡Tú, aquí en el café, a estas horas!
“真令人讶!你这个时间在咖啡馆!
Pero nos llevamos la sorpresa de que al final hay mucha niebla.
但让我们讶的是最后还碰到了大雾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释