Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要使命是捍卫人民的权利。
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的我利益也是明确的。
Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que defiendan nuestro sistema de seguridad colectiva.
我们需要一个捍卫我们集体安全制度的强大的联合国。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
哥公国始终是人道主义法的坚决捍卫着。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。
¿Nos dota de los instrumentos que necesitamos para defender a los indefensos?
它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Siempre defendió a su país, su región y el mundo. Con el fallecimiento del Sr.
他始终捍卫他的国家、他的区域和全世界。
Es obligación de la comunidad internacional impedir que eso pase y salvaguardar la solución de dos Estados.
国际社会必须防止这种情况发生并捍卫两国解决办法。
La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.
经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护。
También deben respetarse los principios de no intervención y de no injerencia en los asuntos internos de los países.
不干预和干涉他国内政的也必须捍卫。
Consideramos que la adhesión al imperio del derecho es la base necesaria para la defensa de estos principios.
我们认为,坚持法治是捍卫这些的必要基础。
Defender el Estado de derecho no es estar en contra de Israel; es estar a favor de la paz.
捍卫法治不是反以色列,而是拥护和平。
Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.
这是我们面对前方诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。
Todos ellos tienen intereses políticos y regionales legítimos que promover y defender dentro del Consejo de Seguridad.
所有这些集团都需要在安全理事会内促进和捍卫其正当的政治和区域利益。
La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.
于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫己免遭此类威胁的侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.
对于斗牛卫者说这是一场盛宴。
¿Qué es ser feminista? ¿Defender la igualdad?
什么是成为女权主义者?卫平等?
La actriz es una gran defensora de los derechos de la mujer.
这个女演员也热衷于卫女性权利。
Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.
这场卫由斗争已经开始了40年。
Ahora se agrupan por la defensa de los derechos de los esclavos.
现在,她们正联合,卫奴隶权利。
Por el contrario, se dice que la mayoría defiende su identidad española.
相反,据说大多数人都在卫西牙身份。
Están preparados para defender su posición frente a cualquiera que lo desafíe.
它们已经做好了准备,准备好卫地盘,无论谁挑战。
Y para todas las madres solteras que defienden y protegen a sus hijos como leonas.
还有所有单身母亲,她们像母狮一样保护和卫着孩子。
¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?
为什么人们如此强硬地卫信念,全然不顾与之矛盾证据?
Los vascos han perdido sus guerras pero siguen con ganas de defender sus derechos y su identidad.
巴斯克人在战争中失败了,但他们仍想卫权利和身份。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放传单等方式大规模地卫权利。
Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .
拥有这个名字孩子非常团结,含义是人类卫者。
Una multitud marchó en defensa de la educación pública.
一群人游行卫公共教育。
Y yo estaba defendiendo el uso benévolo de la tecnología.
我正在卫技术善意使用。
La realidad independiente de las matemáticas tiene antiguos defensores.
数学独立现实有古老卫者。
Se suman universidades privadas y piqueteros a la marcha en defensa de la educación pública.
私立大学和纠察队加入了卫公共教育游行。
Entonces, al lenguaje hay que defenderlo, hay que defender cómo cambia, cómo se transforma, cómo muta.
所以,必须卫语言, 我们必须卫它是如何变化,它是如何转变, 它是如何变异。
Bueno, entonces surge la Ilustración, principalmente en Francia: un movimiento intelectual, que defiende la igualdad social de las personas.
然后启蒙运动出现了,主要是在法国:这是一场文化运动,旨在卫人们社会平等。
ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .
亚历杭德罗或亚历杭德拉。希腊语“Alexándros”,意为“人民卫者”,“人民守护者”。
Hay que defenderlo cuando los significados que encontramos en diccionarios ajenos no bastan.
当我们在其他人词典中找到含义不够时,必须卫它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释