有奖纠错
| 划词

Ese maestro es un plomo, su clase es soporífera.

是个无趣课让人昏昏欲睡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可调节的, 可调解的, 可通行, 可通行的, 可透过的, 可透性, 可退还的, 可惋惜的, 可望而不可及, 可畏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

Lejos se oía el chorro de la pila, zonzo de tanto caer, adormecido.

远处,听得见喷泉令人昏昏欲淙淙水

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Su esposa, levitando en el sopor, se espantó con la noticia.

妻子正昏昏欲,也被这新闻吓了一跳。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así, el azúcar en sangre vuelve a bajar, dejándote aletargado y cansado.

就这样,血糖再次下降,使人昏昏欲,疲惫不堪。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los ojos reventados por el sopor del sueño, en la canícula de agosto.

八月盛暑使人昏昏欲,我都困倦得连眼皮都抬不起来了。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

No sé si existe esa palabra, pero es muy graciosa " Amodorrado" , " la modorra" .

我不确定是否有这个词,但它非常有趣,“昏昏欲”。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyeron unos pasos y Hermione y Ginny entraron en la cocina, pálidas y somnolientas.

从通道传来了,荷米恩和金妮走进了厨房,她们看起来都很苍白和昏昏欲

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Exploremos ahora por qué tu nutrición podría ser la razón por la que estás tan somnoliento todo el tiempo.

让我们来探讨一下,为什么营养问题会是你整天昏昏欲因。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Estaba soñoliento y el viejo le echo el brazo sobre los hombros y dijo: -Lo siento.

他还是昏昏欲,老人伸出胳臂搂住他肩膀说:" 对不起。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y es que no había aire; sólo la noche entorpecida y quieta, acalorada por la canícula de agosto.

因是没有风,那是一个宁静使人昏昏欲晚,八月盛暑连晚也非常炎热。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Esa noche había sufrido una crisis de asma y ahora atravesaba por un estado de sopor. Pero se incorporó para recibir la taza.

前一晚她刚犯了哮喘,这会儿正昏昏欲,不过她还是坐了起来,接过杯子。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

La humedad del Camarote Presidencial los sumergió en un letargo irreal en el cual era más fácil amarse sin preguntas.

总统舱潮湿使他们陷入了一种不真实昏昏欲之中,在这种昏中,更容易毫无疑问地相爱。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Entre estos últimos, el más asiduo era Lakis, un griego inteligente y simpático, cuyo único tropiezo eran sus discursos adormecedores sobre la injusticia social.

同学中最常来是拉基斯,一个聪明又和善希腊人,他唯一讨人厌地方就是经常发表一些痛斥社会不公演说,令人昏昏欲

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Contempló desde la ventana el mar aletargado por el tedio de las cuatro, y se dio cuenta con el corazón oprimido de que habían vuelto las golondrinas.

他从窗口望了望大海, 下午四点钟一切显得疲惫不堪, 大海也昏昏欲。侯爵心情压抑地发现, 燕子已经归来了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Alrededor del rancho, la tierra blanquizca del patio, deslumbraba por el sol a plomo, parecía deformarse en trémulo hervor, que adormecía los ojos parpadeantes de los fox-terriers.

在农舍周围,院子里发白地面,在直射阳光下令人目眩,仿佛变成了颤动热气,使那几只猎狐梗眨动着眼睛,昏昏欲

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Yo por ejemplo no me he hecho la siesta, solo en verano y creo que en verano mucha más gente porque hace tanto calor... estas a modorrado.

比如我就不会午觉,我只在夏天午,而且我认为大多数人都会在夏天午,因为天气太热了… … 你昏昏欲

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Al acercarse la hora de la cena ya estaba embriagada y, después de otra botella de vino con la comida, se encontraba lo bastante ebria como para dormirse.

到吃晚饭时候,她已经喝得醉醺醺,在晚饭桌旁再喝上一瓶甜酒,往往就醉得足够使她昏昏欲了。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

El romero parecía sofocado por la cegadora claridad de septiembre, por el sopor de las cigarras, por el jadeo de los hombres que trataban de desmontar una puerta en el vecindario.

九月,阳光灿烂,知了叫得人昏昏欲,邻居家有人拆门,累得喘吁吁。迷迭香快要熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero casi siempre estaban apagados en un sombrío letargo de idiotismo, y pasaban todo el día sentados en su banco, con las piernas colgantes y quietas, empapando de glutinosa saliva el pantalón.

但是往常他们几乎总是不不响地处在昏昏欲痴呆状态中,整天坐在凳子上,双腿一动不动地下垂着,黏糊糊口水把裤子都浸湿了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Una inmensa luna, que cambiaba lentamente de pálido en brillante su argentino color, alumbraba el Bosque Embrujado; el aire estaba lleno de sonidos estivales: amodorrados gorjeos de pájaros, caprichosas brisas, voces lejanas y risas.

一轮巨大月亮慢慢地把阿根廷颜色从苍白变成了明亮,照亮了闹鬼森林;空气中充满了夏天音:昏昏欲鸟鸣、反复无常微风、遥远音和笑

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

La música cesó después de la media noche, el bullicio de los pasajeros se dispersó y se deshizo en susurros dormidos, y los dos corazones se quedaron solos en el mirador en sombras, viviendo al compás de los resuellos del buque.

过后,音乐停止了,乘客们喧闹散去,化为昏昏欲低语,两颗心独自留在阴凉凉亭里,随着船喘息而生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的, 可信性, 可选择的, 可驯服的, 可压缩的, 可延性, 可延展的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接