Él parte una tabla por la mitad.
他将一块木板锯开。
Ya no hay manera de corregir el vicio de la tabla.
块木板已变翘,拿它没有办法。
Es de placas de madera.
是木板材质的。
Juntar dos tablas.
把两块木板接起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las maderas no cubrían los laterales.
没有覆盖两侧。
Se oyó golpear fuerte con los puños al otro lado de la estufa.
电炉后面传来用拳头敲打的声音。
Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.
我正好想要块来修我粮的屋顶。
Tiene unas placas de madera de diferentes tamaños que se golpean con unos mazos.
有些不同大小的,用锤子来敲击。
Se echó contra la madera gastada de la proa y reposó todo lo posible.
他背靠者船头上给磨损的,尽量休息个够。
¡Una tabla! -exclamó el molinero-. ¡Muy bien! Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.
" ‘块!’磨坊主说,‘对了,我正好想要块来修补我的顶。
Puedo arreglarla fácilmente porque tengo una tabla en mi casa.
我会毫不费力地修好他,因为我家里有块。
Una rudimentaria construcción de madera y techo de zinc a un lado del camino.
那是路边座简陋的小屋,用搭起来的,房顶上铺着锌皮。
Tengo que mantener clara la mente -dijo contra la madera de la proa-.
" 让我的头脑保持清醒吧," 他靠在船头的上说。
Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.
他跑进他的屋子取出了。
Te he dado mi carretilla y ahora tú vas a darme tu tabla.
我已经送给你我的小推车了,现在你要把给我了。
¿Ahora que tengo de ir sentado en una tabla rasa, quiere vuesa merced que me lastime las posas?
我现在得坐着硬远行,您这样做不是要打烂我的屁股吗?
Teníamos varias vergas, dos o tres palos y uno o dos másti les de repuesto en el barco.
船上有几根备用的帆杠,还有两三块,两根多余的第二接桅。
Se ha de haber roto el cajón donde la enterraron, porque se oye como un crujir de tablas.
“埋葬她的那具棺材定很破旧了,因为好像听到咯吱咯吱的声音。”
¡Ya lo creo! -replicó el pequeño Hans. Fue corriendo a su vivienda y sacó la tabla.
" ‘当然了,’小汉斯大声说,随即跑进他的小屋,把拖了出米。"
Al fondo del salón, en un espacio más reducido, había una estantería cerrada con puertas de tablas ordinarias.
在大厅深处个非常窄小的地方放着个书柜, 用普通做的柜门紧紧地关着。
Dame en seguida la tabla y hoy mismo me pondré a la obra para arreglar mi granero.
快点给我吧,今天我就可以动手去修我的粮了。
La sociología es mucho más manejable, siempre encuentro por dónde hincarle el diente, y como mínimo puedo ganarme la vida...
而社会学之类的是,总能找些薄的地方钻透的,比较好混吧。”
Volvió a empujar a Joan y los dos reptaron hacia el interior, hasta llegar a los cimientos de la iglesia.
亚诺继续推着卓安,两人起从空隙间滑了进去,直到撞上教堂的地基才停下来。
Los cuatro cargadores indios que transportaban a la abuela en un palanquín de tablas se detuvieron al oír el grito.
四个印第安人抬着顶轿子, 轿上坐着祖母。他们听到喊声, 停了下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释