有奖纠错
| 划词

Como dije antes, detesto tener que volver atrás.

正如我说,我不愿回头复议。

评价该例句:好评差评指正

Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

正如专家对秘书处所提出的建议那样。

评价该例句:好评差评指正

Como ya se señaló, los jueces del Tribunal Supremo son nombrados por el Presidente.

正如前文所述,总统任命最高法院法官。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面经指出,安全状况仍然是一项重

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que los hechos, como he indicado, prueban lo contrario.

显然,正如经显示的那样,事实正好相反。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.

正如指出的,前这一数为45个。

评价该例句:好评差评指正

Como todos conocen, en la actualidad este órgano encara problemas difíciles.

正如他们清楚地知道,本前正面临困难。

评价该例句:好评差评指正

Como ha recalcado el Secretario General, esta oportunidad no debería perderse.

正如秘书长所强调指出,不应错过这个会。

评价该例句:好评差评指正

La terminología utilizada es objeto de debate, como ha indicado el Comité Especial.

正如特别委员会指出的,使用的词汇引起争议。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló más arriba, el Iraq presentó un nuevo plan de pago.

正如上文所述,伊拉克提交了一份新付款计划。

评价该例句:好评差评指正

Como dije antes, todas las sugerencias que se han hecho han sido buenas.

正如我前面指出,经提出的各项建议都很好。

评价该例句:好评差评指正

Como en toda obra humana, queda mucho por hacer.

正如人类作出的任何努力,仍有许多工作做。

评价该例句:好评差评指正

Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.

正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Como ya se destacó, las Naciones Unidas han desarrollado aún más ese arreglo.

正如经指出的那样,联合国经建立了这一安排。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo un sabio en una ocasión, debemos hablar y actuar.

正如一位智者曾经说过的那样,我们既言也行。

评价该例句:好评差评指正

Estamos de acuerdo en que la presentación cronológica también es importante, como dijo el Presidente.

我们都同意,正如主席说的,按时序处理很重

评价该例句:好评差评指正

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我提一个略微的修正。

评价该例句:好评差评指正

Como ya hemos dicho, también será necesaria la cooperación de los Estados.

正如我们经说过的那样,我们还需各国的合作。

评价该例句:好评差评指正

Como nos recordó el Secretario General, no debemos considerar que el trabajo ya está hecho.

正如秘书长提醒我们的那样,我们不应该认为工作经完成。

评价该例句:好评差评指正

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如经指出,为了保持这一成功,将需不断作出承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


daudá, davideño, davídico, davy, daza, de, de abandono, de acogida, de actualidad, de acuerdo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

Como puede ver, por aquí no hay gran cosa.

正如你所见 什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

El camino fue aún más terrible y duro que lo había anunciado el hada.

路途正如仙女所说那样可怕艰难。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La tecnología tal cual como la ven.

所用技术正如你现在所见

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Como habéis visto son unas bromas increíblemente divertidas.

正如你们所见,这些恶作剧非常搞笑。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Este zapato es solo uno, ese que ve allí como lo ve allí.

这鞋只有一只,正如您看到那样。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como veis el chocolate ya se ha derretido.

正如你们所看到化了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Es una tierra en la que como dije ayer, soy muy feliz.

正如我昨日所言,我在这里感到无比幸福。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como habéis visto, todas estas acciones, son acciones que han terminado.

正如你们所见,这些所有动作都结束了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y como comprenderéis, me lo voy a comer.

正如你们想那样,我就会吃掉它。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Como veis, hay que hacer cuatro operaciones que dan lugar a un único sonido.

正如大家所见,需要四部分动作来发出这个音。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ignorancia o indiferencia, afirmaba la Declaración de Estocolmo.

正如《斯德哥尔摩宣言》所说,无知或漠不关心。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.

正如我们之前所说,我推荐你们使用官方发音。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Como pueden ver hay señales de la evolución en nuestro cuerpo.

正如诸位所见,我们身体进化迹象是可见

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Y con su señor, como leal criado, perdió su vida.

正如一位衷心仆人,他陪同主人丧了命。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.

正如每个星期五,都会有一位名人来为你们解疑答惑。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es especialmente horrible, como tú dices.

正如你所说,这尤其可怕。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Aunque como hemos visto existen grandes desafíos logísticos.

尽管正如我们所看到那样,物流上存在巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Como veis todo se ha perdido, lamentablemente.

正如各位所见,遗憾是,现在一切都变了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero como te digo, pues depende mucho de cada persona.

正如我所说,这在很大程度上取决于个人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Como se nota que estamos a primero de septiembre y falta poco para la vendimia.

正如大家看到,今天是九月一日,葡萄收获在即。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de apoyo, de arriba, de atropello con fuga, de auditu, de aviso, de baja categoría, de baja cualificación, de baja tecnología, de bajo, de bajo contenido alcohólico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接