有奖纠错
| 划词

Polonia comunicó que los idiomas aceptables eran el polaco y el inglés.

波兰说明波兰文和英文是可接受的语文。

评价该例句:好评差评指正

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全集体安全概念。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación está de acuerdo con esa posición.

波兰代表团一立场。

评价该例句:好评差评指正

Fue el período más trágico de la historia del Estado de Polonia.

波兰国家历史上最悲惨阶段。

评价该例句:好评差评指正

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略的国家。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.

目前,波兰有一座核研究反应堆。

评价该例句:好评差评指正

En un principio sólo se encarcelaba y exterminaba en él a polacos.

最初,那里只监禁和杀害波兰人。

评价该例句:好评差评指正

Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

波兰力支持和平利用原子能。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

核安全和保障问题对波兰极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la delegación de Polonia decidió votar a favor de la Declaración.

因此,波兰代表团决定对该宣言投成票。

评价该例句:好评差评指正

Polonia considera que el sistema de seguridad internacional debería basarse en un nuevo enfoque.

波兰,国际安全制度应当以新的方法

评价该例句:好评差评指正

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项条约条件。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, acogemos con sumo beneplácito las reflexiones esbozadas por Polonia.

方面,我们非常欢迎波兰所概述的想法。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait y Polonia no suministraron información adicional en apoyo de sus respuestas.

科威特和波兰未就其答复提供进一步的解释。

评价该例句:好评差评指正

La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.

六十年前的胜利也是波兰人努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

Polonia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

波兰提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

评价该例句:好评差评指正

Fue compartida por millones de personas; de hecho, por toda la sociedad polaca.

数百万人,事实上整个波兰社会都遭遇样的命运。

评价该例句:好评差评指正

Polonia perdió a millones —aproximadamente el 90%— de sus ciudadanos judíos.

波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民。

评价该例句:好评差评指正

Para Polonia, no se trata simplemente de una cumbre más.

波兰而言,并不仅仅是另一次首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Lo digo porque, en Polonia, la suerte que corrí durante la guerra era común.

我在里讲些,因波兰,象我样的战争遭遇很普遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家畜, 家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Tengo una mujer polaca y ella me pidió que viniésemos a Polonia a vivir.

我有一个妻子,她让我来生活。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Ahora mismo vivo en Polonia, ¿por qué?

我现,为什么?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Bueno, pues ahora yo vivo en Polonia.

好了,我现

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

El filósofo nació en Poznan, Polonia, 1925 en el seno de una familia judía.

思想家鲍曼于1925年出生(西部)兹南的一个犹太家庭。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Y yo le comenté que podía venir a Polonia.

我告诉他,他可以来

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y se puede sumar la de Polonia, que es similar pero invierte los colores.

可以把算进来,虽然很像,但是颜色却是相反的。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.

和另一位作家共同获的是,作家奥尔加·托尔卡丘克,她是2018年的获者。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Usted verá! ¡Esto es un juego para el maldito toro del polaco! ¡Va a pasar!

“你瞧着吧!对人那头该死的公牛来说,这就跟玩儿似的,它一定能过去!”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

De ellos, aproximadamente la mitad se quedan en Polonia.

其中,大约一

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra es un adjetivo y significa Natural de Cracovia, que es la segunda ciudad más poblada de Polonia.

这个词是一个形容词,意思是克拉科夫人,克拉科夫是人口第二多的城市。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

De este modo, los caballos vieron y oyeron al irritado chacarero y al polaco cazurro.

这样,两匹马便看到并听到了气愤的小农场主和粗野的人之间的争吵。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La ciudad polaca en la que nació en 1945 (Lvov) … … .

1945年他出生的城市(利沃夫)… … 。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Las aristocráticas —de valor emocional— eran las que los deportados cargaron desde Polonia.

那些具有情感价值的贵族物品是被流放者从带来的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El polaco, alto y de ojillos azules, hablaba con extraordinario y meloso falsete.

人身材高大,有一双蓝色的小眼睛,用又细又柔和的假声讲话。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La mayoría ha llegado con sus familias a Polonia, Hungría, Eslovaquia, Moldavia y Rumanía.

大多数人和家人一起去了、匈牙利、斯洛伐克、摩尔多瓦和罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Polonia ha notificado a la OMS un brote inusual de 29 casos de gripe aviar H5N1 en gatos.

已向世界卫生组织通报了罕见的 29 例猫感染 H5N1 禽流感病例。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A mediodía el polaco fue a buscar a su toro, y lloró en falsete ante el chacarero impasible.

中午,人去找他的公牛,冷漠的小农场主面前,他假声假气地哭起来。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

PEDRO Empecé a estudiar francés a los cinco años, inglés a los seis y polaco a los doce.

佩德罗 我五岁开始学习法语,六岁开始学习英语,十二岁开始学习语。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Es evidente, por lo que de ello se desprende, que el hombre había sufrido lo indecible con el toro del polaco.

从那番交谈中,它们猜想,他显然因人的那头公牛而吃了难以言说的苦头。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Hoy en día, en Polonia, existe una población en torno a la colina donde vivió, hace tantos siglos, el peligroso dragón.

今天,,山上有一个小镇,许多世纪前,危险的巨龙就住这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家累, 家谱, 家谱学者, 家禽, 家禽饲养业, 家禽饲养业的, 家什, 家史, 家世, 家书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接