Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
容貌中最引起我注意是睛。
Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.
以下是提请独立专家注意一些案件。
Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许多狂欢节,其中最引人注意而且颇具特色要数这两个了。
Al parecer, las causas que interesan al Gobierno se remiten a esos tribunales.
苏丹政府注意案件似乎都送交这些法院。
La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.
联盟已确定了它集中注意七个活动领域。
Cabe observar que la corrupción afecta a las tasas de crecimiento de los ingresos.
应该注意是,腐败响了收入增长率。
Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.
一些缔约方报告了值得注意冰川学研究。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注意听讲学生。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
El principio de “responsabilidad de proteger” es un concepto sumamente interesante.
“保护责任”原则是一个非常引人注意概念。
Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注意是,他是第一位访问过教皇。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.
值得注意是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
总是不注意自己体形,于是越来越胖。
Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.
移民官员随时注意可疑人进入帕劳。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注意到我新衣服吗?
Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.
最后,他提请注意报告结论和建议。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起了我注意。
La comunidad de donantes debería prestar una atención particular a este importante requisito para Haití.
捐助国社会应当特别注意海地这一重要需求。
Cabe señalar una medida interna adicional.
另一项内部措施是值得注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fíjate en que todos estos nombres siempre son femeninos.
要意的是这些名字都是阴性的。
Sé que es por nuestro secreto. . . Pero tendré cuidado. . .
我知道自己有秘密 可是我会意的。
Son robos sin violencia, sin que te des cuenta.
是偷是打劫,乘你意的时候。
Una de las cosas que más me llamó la atención era nuestro ranger Reece.
其中一个引起我意的就是我们的护林员里斯。
También tome en cuenta que los boletos tienen horario de entrada.
还要意的是,同的门票有同的进门时间。
Picoteaba las migas a la puerta del panadero cuando éste no la veía.
着包意的时候,在门口啄一点包屑吃。
Es resaltable cómo la geografía modeló la distribución étnica de Colombia.
值得意的是,地理环境是如何塑造哥伦比亚的种族分布的。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得意的是,智利的文化与其国家的文化截然同。
Hay que estar muy atento a la escena siguiente.
一定要意下的场景。
Cabe resaltar que el uso del llanito es un componente clave de la identidad gibraltareña.
值得意的是," llanito" 的使用是直布罗陀特色的重要体现。
También es destacable la repetición de las melodías pegadizas.
同样值得意的是,洗脑的旋律也会重复出现。
Tened cuidado con lo que hacéis este Halloween.
这个万圣节意你们的言行哦。
Número cinco. Cuida tu alimentación y tu hidratación.
第五点。意你的饮食和水分补充。
Pero si tienes dudas, fíjate en el sonido.
但是如果你有疑问,就意它的发音。
Debía admitir, no obstante, que si hubiese querido, probablemente habría podido imaginar lo que se le venía encima.
还得承认,要愿意,应该能够意的到。
Fíjate en que en ninguno de los dos casos son acciones que hagamos o que sucedan siempre.
要意的是在上两种情况下,这些行为是一直发生的。
En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.
登上陆地后,你首先意到的是一片寂静。
Aparecen durante tareas que no requieren mucha atención.
一般在需要太多意力的任务中就会出现。
Y sobre todo sólo, sólo se tiran tomates no valen botellas ni objetos duros
尤其要意的是,扔西红柿,要扔瓶子或者硬物之类的。
¡Pensé qué nadie se dio cuenta!
我以为没人会意到的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释