有奖纠错
| 划词

El acuerdo de "alquiler de permiso" presentado para demostrar que el reclamante era el propietario efectivo de la empresa no tiene fecha y parece nuevo.

用以证实索赔人对有关企业的使用所有权的“许可证租赁”协来是新的。

评价该例句:好评差评指正

Para determinar la fecha de iniciación del descanso prenatal retribuido, la trabajadora tendrá la obligación de presentar al empleador un certificado medico en el que conste la fecha probable del parto.

为确定产前休假的具体开始,怀孕女工须向雇主出具医院证预计分娩

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责, 指责起绰号, 指责者, 指摘, 指战员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最

En el pliego de cargos de al-Derasi figuraban siete cargos, ninguno de los cuales tenía fecha.

西的指控表含七项指控,注明日期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交, 至今, 至理名言, 至女, 至亲, 至日, 至日的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接