En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总来说今年收成相当好.
Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
至今他还有相当多书没看。
Los turrones resultan deliciosos acompañados por vinos espumosos.
杏仁糖佐以气泡酒是相当美味。
Tuvo el suficiente conocimiento para no cometer aquella imprudencia.
他那时相当理智,没有冒失行动。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
公室相当干净整洁了。
Esta cinta es triple larga que la otra.
这条带子长度相当于那条三倍。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典型中产阶级家庭。
Fue un espectáculo muy vistoso, lleno de atracciones.
这是一个非常华美演出,相当有吸引力。
Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这一数额相当于爱内生产总值20%。
Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.
经过两年奋发努力,现在西班牙语我掌握相当好。
El número de hombres y mujeres que integran las migraciones internacionales es casi igual.
际移民男女比例基本相当。
Con todo, los problemas que persisten son considerables.
然而,仍存在相当大挑战。
Los desafíos a que debe hacer frente Bougainville siguen siendo considerables.
布干维所面临挑战仍然相当艰巨。
Sin embargo, las variaciones regionales son considerables.
不过,各地区之间差别相当大。
La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.
核查是一个要考虑相当微妙主张。
En todo caso, mucho trabajo queda por hacer.
然而,仍有相当多工作要做。
En las familias de padres solteros se aprecia más o menos la misma distribución.
单身父亲家庭孩子数量分布比例大致相当。
Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.
然而,阿富汗继续面对挑战仍然相当艰巨。
La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.
中东事态发展是相当令人鼓舞。
En 13 municipios siguen existiendo estructuras paralelas importantes.
在13个市镇仍然存在相当多平行机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.
木排做得相当牢固,也能吃得住相当的重量。
A partir de entonces empecé a tener dificultades para seguirla.
这一路我要跟上她相当困难。
Y después ya por la noche bastante tarde, ¿vale?
然后晚餐的时间也相当晚。
O sea, esto es como el patio de mi casa.
这相当于我后院了。
Una fila de plantas bastante altas separa el comedor de la sala de estar.
一排相当高的植分开了餐厅和客厅。
Son casi 2 millones y medio de salchichas al día.
相当于每天能生产250万根。
Dos de sus personajes calaron realmente en el público.
她的两个色相当吸引者。
Decís las cosas (los alemanes y las alemanas) de forma bastante directa.
德国说话方式都相当直接。
El equivalente a una manzana llena, llena, llenísima de botellas.
相当于一片装满瓶子的城市街区。
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种快速且相当短暂的变化。
Allí y en las montañas altas nieva y las temperaturas son bastante bajas.
那里还有一些雪山,气温会相当低。
Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.
天相当亮了,太阳随时会升起来。
Pero no es algo que tenga que pensar, solo ocurre.
而且技术相当成熟,用起来很容易。
Hay varias actividades y algunas cosas bastante curiosas que te vamos a enseñar.
有些活动和事情是相当奇特,我将来告诉你们。
Una de las grandes complicaciones son los transportes.
其中一个相当复杂的就是交通运输。
Comprender bien la diferencia entre era y fue es bastante importante.
理解好它们二者的区别是相当重要的。
Exactamente, pero las consecuencias que se me originaron han sido bastante fuera de lo corriente.
“一点不错,但是结局却相当不平常。
Como el comentario era bastante complicado, nadie respondió.
由于这种解释相当复杂,所以没有回答。
Amigo, eso son como 50 millones de ojos.
兄弟们,这相当于一亿只眼睛啊!
Pues unos muy bien y otros bastante mal.
有些考得很好,有些考的相当差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释